(Nimi Solženitsyn sanoista "so-" = kanssa-, myötä-, yhteen-, yhdessä- "lžënnyj"= valehdeltu, valheellinen, ja jonkin ominaisuuden omaavaa tarkoittavasta päättestä "-tsyn" merkitsee "Myötävalehtelevaista", mistä otsikko. Solženitsynin isä Isaaki Simonovitš Solženitsyn, tykistöupseeriksi valmistunut tilanomistaja, tunnustautui venäläiseksi, mutta häneltä oli evätty opiskeluoikeus Harkovan yliopistossa, "koska juutalaiskiintiö on täynnä". Isä kuoli tapaturmaisesti ennen pojan syntymää. Äiti oli ukrainalainen Taisia Štšerbak.)
https://asiakas.kotisivukone.com/files/kansanaani.kotisivukone.com/kns4-13.pdf
" LENINIÄ VÄÄRENNETÄÄN TOTALITARISMIN ISÄKSI
NATO:n ideologisen sodankäynnin projekti on 1970-luvulta alkaen yrittänyt muokata Leninistä erityistä ”totalitarismin” ideologia. Leninin toisarvoisia kirjoituksia ja huo- mautuksia yritetään vääntää Mussolinin kulttuuriministeri Giovanni Gentilen totalitaa-risen valtion teorian mukaisiksi. Noita piirteitä olisivat mm.valtion elinten vallankäyttö, jota lait eivät sido ehdottomasti, valtion valvonta kaikilla laillisilla elämän aloilla ja kansalaisen intressien sulautuminen valtion etuun korkeimpana moraalisena täyttymyksenä.
Tuon kampanjan härski iskunyrkki oli Aleksandr Solženitsyn teoksessaan Vankilei-rien saaristo, jonka Leninin kirjoituksiksi väitetyt kohdat ovat englanninkielisistä käännösvirheistä edelleen väärennettyjä: esimerkiksi kieltoilmaukset on poistettu jopa venäjänkielisissä teksteissä. Toinen väärä auktoriteetti on Sikorskin helikopteri-suvun miniä Anne Applebaum-Sikorsky (Gulag,2003). Väite voi kuulostaa hurjalta ja se on syytä todentaa tukeutumalla internetin alkuperäislähteisiin.
Lenin ei "kannattanut laillista terroria"...
Jussi Pikkupeura väitti taannoin (Kaltio 2/2011), että vaikka Neuvostoliiton vankileirit yhdistetään Staliniin,niin tosiasiassa niitä perustettiin jo Leninin kaudella - ensimmäi- set keväällä 1918. Lähtölaukaukseksi ”punaiselle terrorille” Pikkupeura esittää Leni-niin tuolloin kohdistuneen murhayrityksen. Kirjoittaja väittää bolsevikkien itse keksi-neen termin muka "laillisesta terrorista" ja että tämä olisi muka kirjattu tuolloin jopa rikoslakiin.
Pikkupeura siteeraa suoraan Vankileirien saaristosta Leninin kirjoittamaksi väitettyä virkettä:
”Oikeus ei saa poistaa terroria - tämän lupaaminen olisi itsepetosta tai petosta - vaan sen on perusteltava ja laillistettava se periaatteellisesti, selkeästi, vilpittä ja kauhistelematta”. (Solzhenitsyn 1974, 263).
Solzhenitsyn ja Applebaum ovat todellakin väittäneet niin, kuin Pikkupeura heitä siteeraakin. Mutta siteeratessaan kyseisiä henkilöitä Pikkupeura tukeutuu valheellisiin väitteisiin.
Todellisuudessa Lenin KIELSI kirjaamasta ”laillista terroria” RIKOSlakiin ja kirjoitti asiasta 7.5. 1922 oikeusministeri Dmitri Kurskille seuraavasti:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81_%D0%A0%D0%A1%D0%A4%D0%A1%D0%A0_1922_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0
" т. Курский! В дополнение к нашей беседе посылаю Вам набросок дополнительного параграфа Уголовного кодекса…
Основная мысль, надеюсь,ясна, несмотря на все недостатки черняка откры-то выставить принципиальное и политически правдивое (a не только ю- ридически - узкое) положение, мотивирующее суть и оправдание террора, его необходимость, его пределы.
Суд должен не устранить террор;обещать это было бы самообманом или обма- ном, а обосновать и узаконить его принципиально,ясно, без фальши и без при-крас. Формулировать надо как можно шире, ибо только революционное право-сознание и революционная совесть поставят условия применения на деле, более или менее широкого.
С коммунистическим приветом Ленин. "
[ERÄÄNLAINEN KORJAUS: TÄMÄ SITAATTI ON OIKEIN KIRJAN NYKYISESSÄ VENÄLÄISESSÄ NETTIVERSIOSSA! HM]
Tov. Kurski! Täydennykseksi keskusteluumme lähetän Teille rikoslain täydentävän kappaleen hahmotelman... Perusajatus on toivoakseni selkeä lukuun ottamatta luonnoksen kaikkia puutteita esittää avoimesti (oikeus)periaatteellisesti ja poliittisesti (vaan ei pelkästään kapean juridisesti) oikea kanta, joka määrittelee terrorin olemuksen ja oikeutuksen, sen tarpeen ja rajat.
Oikeusjärjestelmän pitää olla poistamatta terrori kokonaan:sellaisen lupaaminen olisi itsensä ja muiden pettämistä, mutta [sen pitää] perustella ja laillistaa se (oikeus)peri- aatteen kannalta selkeästi ilman vilppiä ja kaunistelua. Muotoilla pitää yleisimmällä mahdollisella (ei rikoslain, RK) tasolla, sillä vain vallankumouksellinen oikeudentaju ja omatunto asettavat itse asiassa suppeamman tai laajemman (poliittisen, ei juridisen, RK) käytön ehdot.
Kommunistisin terveisin Lenin "
[HM: Siis Lenin sanoo, että tällaisen rajauksen pistäminen liitteenäkään rikoslakiin ei ole oikea vaan väärä kanta. A-konjunktion (vaan) takia tuota tarkennusta ei voi mis-sään tapauksessa kääntää "eikä vain ahtaan juridisesti (oikea kanta)", vaan asia on just päinvastoin: ahtaan juridinen liittäminen on väärä kanta.
Lisäksi koko "Lenin kannaksi" väitetty Giovanni Gentilen / Mussolinin kanta esiintyy siin hänen VIRHEELLISEKSI TOTEAMASSAAN rikoslain esipuhe-esityksessä.
Terrori tarkoittaa tässä "rikoslain kieltämien keinojen käyttöä hallinnossa ja politiikas- sa",poikkeustilanteissa ja muiden lakien säätelemänä,josta määritelmällisestä syystä siitä on mainittava rikoslainkin perustelujen ja soveltamialan yhteydessä. Teksti on oikeustieteilijöiden yksityistä tieteellistä keskustelua.]
Lenin-arkiston käännös
Leniniä on tulkittu väärin myös Lenin-arkiston englanninnoksessa. Sen mukaan Lenin olisi kirjoittanut:
Further to our conversation, I herewith enclose the draft of an article supplementary to the Criminal Code. ... The main idea will be clear, I hope, in spite of the faulty drafting - to put forward publicly a thesis that is correct in principle and politically ([puuttui: but] not only strictly juridical), which explains the substance of terror, its necessity and limits, and provides justification for it.
The courts must not ban terror [oik: must refrain from banning terror totally] - to pro-mise that would be deception or self-deception - but must formulate the motives un-derlying it, legalise it as a principle, plainly, without any make-believe or embellish-ment. It must be formulated in the broadest possible manner, for only revolutionary law and revolutionary conscience can more or less widely determine the limits within which it should be applied.
Solženitsyn on sitten karsinut englanninnoksesta (eikä originaalista),pois virkkeen "in spite of the faulty drafting" (eli kieltosanan!). But-sanan (vaan, mutta) jättämi-sellä pois on muutettu rajaus ja negaatio redundanssiksi (eli muka sama toiseen kertaan varmuuden vuoksi)! (Ero on vastaavanlainen kuin lause "En ole helsinki-läinen,vaan/mutta suomalainen!" muutettaisiin lauseksi "En ole helsinkiläinen, (enkä) suomalainen!", noin siis kun negaatio on yhä paikallaan.)
On ilmeistä, että nämä kohdat EIVÄT OLE ENGLANTIA KUNNOLLA OSAAMATTO-MAN SOLŽENITSYNIN ITSE KIRJOITTAMIA, VAAN JOKUN APPLEBAUMIN.
Ilmaus ”oikeusjärjestelmän pitää olla poistamatta terrori kokonaan” on muutettu ilmaukseksi ”oikeus ei saa poistaa terroria”. Sana ´terrori´ on venäjässä eri sija-muodossakin noissa ilmauksissa, sana ´kokonaan´ on ehdottoman olennainen suo-mennoksessa, sillä suomen objektin sijamuoto ei tee kielteisessä lauseessa tuossa merkityseroa kuten positiivisessa: "Pitää pitää poistaa terrori/terroria!".
(Englannintaja viittaa luonnokseen, sen osaan, drafting = tietty luonnostelu, joten hä-nellä on ehkä ollut se luonnoskin. Itse asiassa tuo черняк [černjak] voikin olla tasan yhtä hyvin erillinen skizzi kuin koko paperikin! Eli pitäisi kääntää "huolimatta kaikis-ta virheistä kaavailussa, että esitettäisiin... ("laillista terrroria" rikoslakiin)". Mutta kuten sanottu, meillä niitä kommentoitavia luonnoksia ei ole,vaan pelkästään Leninin kommetit joihinkin sellaisiin.)
Jos Leninin teksti olisi julkisuuteen tarkoittua tekstiä, jossa on otettu huomioon myös tahallisen vääristelyn mahdollisuus, hän olisi varmaan lisäännyt ensimmäiseen virkkeeseen yhden pikkusanan "чтобы", jotta olisi juuri sanottu "kaikista virheistä kaavailussa, jotta esittäisiin (oikein)... "
Основная мысль, надеюсь, ясна, несмотря на все недостатки черняка чтобы открыто выставить...
Näin minä sen ainakin käsitän, ja tässä kohdassa myös englannintaja.
Kyse ei ole lain tekstistä, eikä edes viittauksista, vaan oikeustieteilijöiden sisäpiirikeskustelusta oikeusperiaatteista
Keskustelu koskee luonnosta, jota ei ole näkyvissä, ja jota ei ole sellaisenaan edes tarkoitettu julkisuuteen kuten päättäjille, vaan sinne menee vasta oikeusperiaattei-densa ja muun pätevyytensä puolesta loppuun fiilattu lakiehdotus.Ilman sitä luon-nosta tarkoitukset jäävät joka tapauksessa vähän ilmaan. Nuo oikeusperiaatteet ovat erilaisia kuin lait: ne ovat luonteeltaan oikeustieteellisiä, ja niistä voidaan vain rajoite-tusti säätää. Laki,joka ei noudata jotakin keskeistä oikeusperiaatetta, on todennäköi- sesti toimimaton susi. Esimerkkinä oikeusperiaatteesta olkoon:"mikä ei ole kiellettyä, on sallittua".
”Laillinen terrori rikoslaissa” ei kerta kaikkiaan käy,sillä terrori on määritelmällisesti rikoslain vastaista toimintaa, jota tehdään poliittisista syistä (kansalaisten tai halli-tusten toimesta, kuten Lenin käyttääkin "rehellisesti", kuten sanoo,oikeata termiä).
Eikä ole edes kyse itse rikoslain tekstistä,vaan lakia selittävän johdanto-osan, jossa tehdään mm.tarpeelliset viittaukset muihin kuten sota- ja poikkeuslakeihin.
NL:n rikoslaissa ei siis ollut laillisen terrorin terminologiaa. Pyrkimykset esimer-kiksi Leninin ja Hitlerin julistamieksi samanlaisiksi ”mussolinilaisiksi totalitaristeiksi” on paitsi härski Leninin tieteellisen ideologian mustaus, samoin vähintään yhtä härski Saksan natsijohdon suoraviivaisen murhaideologian valkaisu. "
***
"Humoristinen" vertailu: Millainen olisi "solženitsynilais-applebaumilainen uutinen" tämän päivän Pirkanmaalta? Sen pitäisi nyt olla elekronisesti kaapattu ja "aito" ja koskea asoita, joita juuri nyt muutetaan... Se olisi tällainen:
Oikea uutinen (ihan tarpeeksi ikävä sekin...):
https://www.valkeakoskensanomat.fi/uutiset/art-2000009852925.html
" Uutiset
Pirha karsii merkittävästi laitoshoitopaikkoja: lähivuosien tavoitteena on, ettei ikäihmisiä olisi enää laitoshoidossa
Pirkanmaan hyvinvointialue (Pirha) aikoo vähentää laitoshoitopaikkoja ikäihmisiltä, vammaisilta sekä mielenterveys- ja päihdeasiakkailta.
... "
***
http://files.kotisivukone.com/kansanaani.kotisivukone.com/kns4-13.pdf
Sofi Oksasen hölynpölytoimittajat valehtelevat lisää "terrori-Leniniä":
(Aamulehden keskutelusta:)
Haulla "Lenin mass terror" ei löydy ainoatakaan Leninin sitaattia. Ei edes väärennet- tyä. Sen sijaan se johdattaa tällaiselle sivulle, joka vasta varmasti kertookin, että sitaatti on sepitetty:
Täällä tuollaisen sanan väitetään päästäneen ensimmäisenä bolševikkina suustaan presidentti Jakov Sverdlov 2.9.1918 eli heti Leniniä vastaan kohdistetun murhayri- tyksen jälkeen. Leninin Wiki-sivulla löytyy hänen sitaattejaan mm. terrorista, tässä niistä ensimmäinen heti toisena listassa: "
The Congress decisively rejects terrorism,i.e.,the system of individual political assassinations, as being a method of political struggle which is most inexpe-dient at the present time, diverting the best forces from the urgent and impera-tively necessary work of organisation and agitation, destroying contact between the revolutionaries and the masses of the revolutionary classes of the population and spreading both among the revolutionaries themselves and the population in general utterly distorted ideas of the aims and methods of struggle against the autocracy.
Second Congress of the R.S.D.L.P.:Drafts of Minor Resolutions (Ju...; Collected Works, Vol.6)"
Nyt tiedetään ainakin, että millä piilovaskisti-Suomen korruptio(epä)kirjallisuuspalkintoja saa...
Keskustelua: Spammiro Botti: Spammiro Botti kommentoi:
Täällä on tapahtunut empiirinen koe täysin tuulesta temmatun ja järjettömän "Leninin väkivaltasitaatin" leviämisestä netissä:
"Neitseellisen" tekaistun disinfirmaatio"sitaatin" eteneminen "Mediatotuudeksi"......
" Lainaus: Risto Koivula , 29.01.2013 18:16:31, 368296
Onnistuin bongaamaan ***aivan uuden*** Lenin-disinformaatiopläjäyksen, jonka etemistä aion aina välillä tsekata Googlesta...
”Dashkova”: ” Lenin - "If for the sake of Communism it is necessary for us to destroy 9/10ths of the people, we must not hesitate."
Linkin ilmoittama lähde ”Griffin post” ei johda minnekään, sen niminen palsta on, mutta ihan eri asioista.
Tuo ”tieto” on 7.12 ”lainattu” Iltasanomien palstalle:
Sekä Näkkärille tähän viestiin, jossa kaikki muutkin sitaatit ovat joko tekaistuja tai väärin käännettyjä (tässä kommenttiviestistä):
Nyt pistetään aivan uusi ”neitseellinen” Lenin-disinformaatiolinkki seurantaan: koska se tulee ”uutisena” (sivulauseessa tietysti, ensi alkuun) YLE:ltä, koska Hesarilta, Usarilta, Alkkarilta (Iltalehdeltä siis tuli jo), Kansan uutisilta, Tiedonantajalta, Suomen Pilastokeskukselta, "Euroopan neuvostolta", EU:n "direktiivinä".
Ja millainen ”tapettava stalinistihörhö” jokainen on, joka puolella tavulla uskaltaa epäillä jotakin väärennöstä... "
"Levikintarkistus" 2 kk:n kuluttua:
RK: 26.03.2013 14:53:49
369723
Tässä vaiheessa "viittausten" määrä on noussut 63:en, ja "aiheesta" on tehty myös "video"...
" Noin 63 tulosta (0,12 sekuntia)
Hakutulokset
http://forum.alexanderpalace.org/index.php?topic=765.30;wap2
" Was Lenin's terror justifiable or necessary?
Lenin- "If for the sake of Communism it is necessary for us to destroy 9/10ths of the people, we must not hesitate." Quote from Griffin post. AGRBear lol! Didn't ... "
2.1.2018 määrä on noussut n. 400:n:
Vaikka sepittäjää ei ole mainittu merkkijonossa, osumat vievät usein moskovalaisen HUUHAA-"historia"viihdekirjaijatar Pulina-Dashkovan (joidenkin tietojen mukaan myös meedion, että niin kuin suoraan kysynyt...) lähipiiriin.
(Tuo sama kusetus on kuitenkin sepitetty myös Ernesto Che Guevarasta jo aikaisemminkin.)
Mukaan on päässyt The Sunin vaalijuttukin "kansanmurhhajista" (joskin Sunin Hitlerin 30 milj. korjattu 12 miljoonaan, täällä lisää korjauksia).
***
Tästä löytyy tällainen huomautus, jossa ilmeisestikin ammattiliittojohtaja on murhattu sisällissodan aikana porukan taholta, joka suurin piirtein tiedetään ja työläiset päättä-vät jonkinlaisista kostotoimista (joiden piti tietysti joissakin rajoissa pysyä), ja he ovat ilmoittaneet asiasta TSEKAlle, joka on kuitenkin kieltänyt ryhtymästä mihinkään "yksityisiin" toimiin (vaikkei ammattiliitto ollut NL:ssa "yksityinen", kuten ei muuten Suomessakaan, vaan eräs vallankäyttäjä).
Lenin pitää tätä TSEKAlta virheenä, koska liitoilla on näissä omat käytäntönsä ja ku- rinsa. KYSE EI SIIS OLE VIRANOMAISTERRORISTA, ja tuo terrori-sana muutenkin on jossakin tuntemattomassa merkityksessä. Menševistiset ay-johtajat kannattivat jotakin "terroria", mutta VAIN TALOUDELLISTEN VAATIMUSTEN LÄPIVIEMISEKSI (kun taas politiikka olisi kuulunut liberaaleille ja kabinetteihin, joka tapauksessa vain valituille edustajille).
http://zapravdu.ru/forum/viewtopic.php?f=18&t=1987&start=470
Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 50 Письма: май - июнь 1918 г
" Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
26/VI. 1918.
...
Тов.Зиновьев! Только сегодня мы услыхали в ЦК,что в Питере рабочие хотели ответить на убийство Володарского массовым террором и что вы (не Вы лично а питерские цекисты или пекисты) удержали
Протестую решительно!
Мы компрометируем себя: грозим даже в резолюциях Совдепа массовым террором, а когда до дела, тормозим революционную инициативу масс, вполне правильную.
Это не—воз—мож—но! "
" G. E. ZINOVJEVILLE
26/VI. 1918.
Toveri Zinovjev! Vasta tänään kuulimme Tsekalta, että Pietarissa työläiset halusivat vastata (Korkeimman neuvoston toimeenpanevan komitean jäsenen) Volodarskin murhaan joukkoterrorilla (jää hämäräksi, mutta se on rikoslain rajat ylittävää järjes-täytynyttä joukkotoimintaa noita murhia organisoivia vastavallakumouksellisia vas-taan, jonka ilmeisesti NEUVOSTO on katsonut tarpeelliseksi ja AMMATTILIITOT to-teuttavat,RK),ja että te (ette Te hekilökohtaisesti,vaan pietarilaiset tsekistit ja pekistit) estitte.
Vastustan!
Me komprommettoimme itsemme:Uhkaamme jopa (Kokeimman) Neuvoston päätös-lauselmissa joukkovastatoimilla ("joukkoterrorilla"), ja kun on niiden aika, jarrutamme joukkojen oikeutettua vallankumouksellista aloitteellisuutta.
Tämä ei käy päinsä (on mahdotonta)! "
Tämä vaikuttaa aidolta, mutta tässä on kyse TÄYSIN ERI ASIASTA KUIN MISTÄÄN "LAILLISESTA TERRORISTA RIKOSLAISSA"
Kysymyshän on usein esimerkiksi uskonlahkojen ja gangstereiden kanssa siten, että homman johtajat eivät tee omin käsin pahoja, vaan he saavat erilaisilla eduilla ja uhkauksilla ja jopa "taivaslupauksilla" muut tekemään likaista työtä, ja noita muita voidaan pyydystää ja rangaista vaikka kuinka paljon ilman, että homma loppuu, jos ne ideologisesti ja taloudellisesti ja uhkailemalla johtavat päätekijät pysyvät rankaisematta. Heihin ei tepsi mikään muu kuin (valtiollinen vasta)terrori. Siihen oli erikoistapauksissa mahdollisuus NEUVOSTOILLA (se oli näitä poikkeuslakiasioita juuri, neuvostoilla oli lainsäädäntöoikeutta paikallisesti, ja sellaista lain TULKINTAoikeutta oli myös ammattiliitoilla niiden toimialan puitteissa.
[Uusintapainoksen toisen esipuheen kirjoittajan Martti Anhavan tekstin otsikkona on:
”Punainen lihamylly ja sen kuvaaja”.
Anhava lähtee liikkeelle Leninin kansalais- ja interventiosodan aikaisesta viestistä:
”On tiukasti sotilaallisen toiminnan aika. On välttämätöntä terästää massojen energiaa ja luonnetta
*vastavallankumouksellisiin kohdistettavalla joukkoterrorilla, etenkin Pietarissa, jonka antama esimerkki*
on ratkaisevan tärkeä. Terveisin Lenin.” (3.7.1918.) ]
Tuollaista "Leninin kommettia 3.7." ei siis ole löydetty Leninin arkistosta, mutta sellai-nen saattaa olla vaikka jossakin muitelmissa, ja silloin on selvää, että se viittaa tuo-hon yllä olevaan asiaan,jossa Lenin oikaisee Tsekaa,ettei sen pidä estää ammat- tiliittojen ja neuvostojen (sovdep) johtamia järjestäytyneiden työläisten vasta-toimia vastavallankumouksellisille piireille, joiden tiedetään olevan murhan takana (joka ei suinkaan ollut ainoa laatuaan, kaikkea muuta!).
Tsekalla ei ole ehdotonta vastatoimiMONOPOLIA ainakaan SODAN AIKANA vas-tavallankumouksellista terroristista poliittista toimintaa vastaan. Tsekan päätehtävä on varsinkin sodan aikana vahtia ja pitää kurissa vastavallankumouksellisia eikä neuvostojen ja ammattiliittojen johtamia järjestäytyneitä työläisiä.
Edelleen on muistettava,että ammattiliitot valvoivat työlakien noudattamista, ja niillä oli oikeus ja velvollisuus puuttua muihinkin väärinkäytöksiin, esimerkiksi ympäristöri- koksiin. Jos ammattiosatot ja liitto eivät valvoneet esimerkiksi firmojen sosiaalisten vastuiden noudattamista, sitä ei välttämättä valvonut kukaan (kuten "sosiaalitantta"). Eli ammattiliitoilla oli joka tapauksessa lainvalvontavaltaa.
(Tämä saattaa jotenkin etäisesti lähestyä Gentilen ajattelua nationalistijärjestöjen roolista, mutta sillä EI ole mitään kautta mitään tekemistä Hitlerin NATSISMIN eikä siihen verrattavien touhujen kanssa! Ja kyse oli sodasta eikä rauhasta, poikkeus-lait automaatisesti päällä: päinvastainen olisi samaa kuin armeija sodassa ehdotto-masti kieltäisi myös siviilejä panemasta sotilaallisin keinoin hanttiin viholliselle.)
Asia on esitetty taas täydellisesti väärin "Vankileirien saaristossa", että Lenin määräisi, että muka "NYT ON VIRANOMAISterrorin aika"!!!
Tasan samalla vanhalla kaavalla huijaamista! "
Kansan äänen kirjoitussarjassa "Unohtamisen suhteellisuudesta", osassa 2, käsitel-tiin alaotsikon "Kustantajan historialliset lähtökohdat" alla Solženitsynin Gulag- Vankileirien saaristo -teoksen toisen esipuheen (johdannon) kirjoittajan Martti Anha-van peruslähtökohtaa kahdeksan sivua käsittävälle kirjoitukselleen ja samalla mie-lestäni myös koko uusintapainoksen julkaisemiselle. Näistä syistä on tarpeen vielä palata Kansan äänessä julkaistuun tekstiin ja tehdä siihen myöhemmin esille tulleita selvennyksiä.
Teoksen ensimmäinen,kustantaja Sofi Oksasen laatima esipuhe,saatesanat, on kah-den sivun mittainen, yleistä porvarillista historian tulkintaa sisältävä vuodatus, jota ei kannata sen enempää kommentoida.Kirjoitussarjan ensimmäisessä osassa kuvailtiin saatesanojen sisältöä.
Anhavalle on sen sijaan annettu selvästi tehtäväksi konkreettisten työkalujen esille kaivaminen julkaisuprojektissa. Lenin, Lokakuun vallankumous ja sosialismi on saa-tettava taas kerran huonoon valoon laajoissa lukijapiireissä. Näihin edellä mainittui-hin ei pitäisi kenenkään enää eikä koskaan turvautua. Ei, vaikka maailmassa olisi minkälainen taloudellinen tai poliittinen kriisi tahansa.
Kansan äänessä 4/2013 kirjoitettiin mm. näin (Jaakko Ahvola):
"Anhava lähtee liikkeelle Leninin kansalais- ja interventiosodan aikaisesta viestistä:
"On tiukasti sotilaallisen toiminnan aika. On välttämätöntä terästää massojen ener-giaa ja luonnetta vastavallankumouksellisiin kohdistettavalla joukkoterrorilla, etenkin Pietarissa, jonka antama esimerkki on ratkaisevan tärkeä. Terveisin Lenin (3. 7. 1918.)
Viestin lähdettä ei ole mainittu.Anhavan avainsana tässä lienee "joukkoterrori", millä lähdetään leimaamaan Leniniä ja nuorta neuvostovaltiota vaikeassa yhteiskunnalli- sessa tilanteessa, jossa koti- ja ulkomainen taantumus kävivät hyökkäyssotaa sosialismin tukahduttamiseksi heti sen alkuvaiheessa."
Samassa Kansan äänen kappaleessa myöhemmin: "Leninin viestin asiayhteyttä ei selvitetä eikä "joukkoterrorin" alkuperäisen venäjänkielisen ilmauksen tarkoitusta täsmennetä".
Onko kysymys leimaamistarkoituksessa tehdystä väärennöksestä vai kirjoittajan puhtaasta huolimattomuudesta, mitä tulee tarkkoihin lähdeviitteisiin? Vai ovatko lai-naukset muuttuneet alkuperäisistä käsikirjoituksista moneen kertaan tehtyjen kään-nösten seurauksina? Ja ovatko eri kieliä koskevat käännöstyöt olleet "tarkoituksen-mukaisia"? Kirjojen kääntäminenhän ei yleensä edellytä valantehneitä kielenkääntä-jiä, joten kuka vaan kustantajan hyväksymä voi tarttua toimeen. Olihan Vankileirien saariston suomentajakin tunnettu antikommunisti ja russofobi Esa Adrian, joka ei varmaankaan suhtautunut mitenkään "puolueettomasti" saati sitten kriittisesti Solženitsynin tekstisisältöön.
Anhavan kirjoituksen myöhemmässä osassa, missä ei enää käsitellä Neuvosto-Venäjän alkuvuosia, on esitetty alahuomautus, joka liittyy vuoteen 1953:
"1. Paljolti vuoden 1991 jälkeen esiin tullutta tietoa hyödyntäen Nicolas Werth on kirjoittanut valaisevan ja hyvin jäsennetyn neuvostoterrorin historiikin Kommunismin mustaan kirjaan (suomenkielinen laitos WSOY 2000). Tässä kirjoituksessa olen tukeutunut myös hänen esitykseensä. "
Anhava on tukeutunut ranskalaisen Werthin esitykseen. Mihin muihin?
Oli syytä katsoa löytyisikö "Mustasta kirjasta" jotain aiemmin esitettyyn Lenin-lainaukseen liittyvää?
Ja löytyihän sivuilta 92 - 93 Leninin Moskovasta lähettämä kirje "bolševikkipuolueen Pietarin komitean puheenjohtajalle Zinovjeville".Tai oikeastaan vain ote tästä kirjees- tä. Kokonaisuuteen palataan jäljempänä.Todennäköisesti juuri tästä otteesta Anhava on kopioinut kaksi viimeistä lausetta,jotka on otettu sellaisenaan Anhavan johdannon alkuun. Lauseista ei selviä Leninin kirjeen asiayhteys eikä oikeastaan mitään muutakaan.
Lisäksi päivämäärä 3.7.1918 on väärä,koska kirje oli kirjoitettu jo 26.6.1918. Mustas-ta kirjasta ei löydy Anhavan mainitsemaa päivämäärää eikä myöskään oikeaa päi-väystä.Niiden sijaan siinä kerrotaan,että Pietarissa "Työväestö vastasi näihin joukko- pidätyksiin julistamalla yleislakon 2.7. 1918". Musta kirja kertoo Leninin silloin lähet-täneen kyseisen kirjeen Zinovjeville. Joku on sitten päätellyt kirjeen päiväykseksi 3. 7. 1918, mikä esiintyykin Anhavan käyttämässä lainauksessa.
Edellä mainitut pidätykset johtuivat tunnetun bolševikin Volodarskin 20.6.1918 Pieta-rissa tapahtuneesta murhasta.Vastavallankumoukselliset päättivät todellisuudessa jo 26.6.1918 julistaa 2.7.1918 pidettäväksi yhden päivän poliittisen lakon, josta sittem-min ei kuitenkaan syntynyt yleislakon tapaista, vaan paljon pienimuotoisempi tapahtuma (Jussila 2012).
Lenin puuttui tilanteeseen kirjeen muodossa 26.6.1918. Ei ilmeisesti kuitenkaan lakkopäätöksen takia, josta hän tuskin vielä tiesikään, vaan Volodarskin murhaan liittyvän joukkoliikehdinnän johdosta.
Musta kirja:"Toveri Zinovjev! Olemme juuri saaneet kuulla,että Pietarin työläiset halu- avat vastata massiivisella terrorilla toveri Volodarskin surmaamiseen, ja että te (ette te itse henkilökohtaisesti, vaan puolueen Pietarin komitean jäsenet) olette jarrutta-neet heidän intoaan.Esitän voimakkaan vastalauseeni! Me kompromettoimme itsem- me: puhumme neuvoston päätöslauselmissa joukkoterrorin puolesta, mutta kun on toimittava,me pyrimme estelemään massojen ehdottomasti oikean aloitteen toteutta- mista.Tämä on an-teek-si-an-ta-ma-ton-ta! Terroristit alkavat pitää meitä raukkamai- sina". Tämän jälkeiset kaksi viimeistä lausetta esiintyvätkin sitten Anhavan johdannon alussa.
Mustan kirjan sivulla 92 valistetaan lukijoita kirjeen ymmärtämisessä:"Tämä asiakirja paljastaa leniniläisen käsityksen terrorista,mutta siitä ilmenee myös merkillinen poliit- tinen harhaluulo. Lenin tekee suorastaan järjenvastaisen virheen vakuuttaessaan uskovansa, että työläisten nousu suuntautui Volodarskin murhaa vastaan!".
Musta kirja ei selvästikään tunnusta, että vastavallankumouksellisten vaikutusvallan alla olevien työläisten ohella oli Pietarissa myös valtaisa joukko vallankumouksellisia työläisiä.
Musta kirja antaa kirjeen lähdeviitteeksi "V.I.Lenin, Polnoje sobranije sotšinenii (Kootut teokset), osa L, s. 106.
(Roomalainen numero L tarkoittaa venäjänkielisissä kootuissa teoksissa osaa 50)
Lähde löytyykin verkosta viitteen mukaisilla hakusanoilla ja mainittu kirje osan 50 sivulta 106 (kuinka luotettavia nämä sähköiset versiot sitten yleensäkään ovat?).
Vaikuttaa sille,että Mustan kirjan lainaus vastaa jollain lailla venäjänkielistä tekstiä. Jos lainaus on ensin käännetty ranskaksi ja siitä vielä suomeksi, niin on selvää, että eroja syntyy. Tahtomattakin. Miksi oikeaa päivämäärää ei ole otettu mukaan?
Suomenkielisten painettujen Leninin Teosten sisällysluettelokirjojen (Edistys 1974, Moskova) vertailutaulukon mukaan kyseinen kirje löytyy suomenkielisestä osasta 35 sivulta 301.
Kirje kokonaisuudessaan suomenkielisestä painoksesta:
G. Zinovjeville
26. VI. 1918
Samoin Laševitšille ja muille KK:n jäsenille
Tov. Zinovjev! Vasta tänään kuulimme KK:ssa, että t y ö l ä i s e t Pietarissa halusivat vastata Volodarskin murhaan joukkoterrorilla, ja että te (ette Te henkilökohtaisesti, vaan sikäläiset KK:n jäsenet tai Pietarin komitean jäsenet) estitte sen.
Panen jyrkän vastalauseen!
Me saatamme huonoon valoon itsemme:uhkailemme Neuvoston päätöslauselmissa- kin joukkoterrorilla,mutta kun tulee tekojen aika,jarrutamme joukkojen täysin oikeaa vallankumouksellista aloitteellisuutta.
Se on mah-do-ton-ta!
Terroristit tulevat pitämään meitä nahjuksina.On ankara sota-aika.On kannustettava vastavallankumouksellisiin kohdistuvan terrorin ponnekkuutta ja joukkoluontoisuutta, erittäinkin Pietarissa, jonka esimerkki r a t k a i s e e.
PS: Tämä nettiä järjettömyyksillä täyttävä "Laika/Justein Case 2/Dashkova/jne." on mm. Höpsis ry:n aktivisti Pekka Autio.
Modet poisti tämän avauksen, vaikka aihe oli mitä mielenkiintoisin:
Onnistuin bongaamaan aivan uuden Lenin-disinformaatiopläjäyksen, jonka etemistä aion aina välillä tsekata Googlesta...
http://forum.alexanderpalace.org/index.php?topic=765.30;wap2
”Dashkova”: ” Lenin- "If for the sake of Communism it is necessary for us to destroy 9/10ths of the people, we must not hesitate."
Linkin ilmoittama lähde ”Griffin post” ei johda minnekään, sen niminen palsta on, mutta ihan eri asioista.
Tuo ”tieto” on 7.12 ”lainattu” Iltasanomien palstalle:
http://portti.iltalehti.fi/keskustelu/showpost.php?p=12461858&postcount=97
Sekä Näkkärille tähän viestiin, jossa kaikki muutkin sitaatit ovat joko tekaistuja tai väärin käännettyjä (tässä kommenttiviestistä):
http://nakokulma.net/index.php?topic=11225.msg251253#msg251253
Nyt pistetään aivan uusi ”neitseellinen” Lenin-disinformaatiolinkki seurantaan: koska se tulee ”uutisena” (sivulauseessa tietysti, ensialkuun) YLE:ltä, koska Hesailta, Usarilta, Alkkarista (Iltalehdeltä siis tuli jo), Kansan uutisilta, Tiedonantajalta.
Ja millainen ”tapettava stalinistihörhö” jokainen on, joka puolella tavulla uskaltaa epäillä jotakin väärennöstä... "
Edelleen: http://nakokulma.net/index.php?topic=11808.msg331947#msg331947
Jargon: Vaikuttaa siltä, että kaikki tajuntaa ja tietoisuutta koskevat analyysit ovat vain epäonnistuneita yrityksiä kertoa itselle ja muille mitä "nyt" tarkoittaa.
Riittinen:Minä olen onnistunut uuden paikkansa pitävän tieteellisen tiedon luomisessa omilla aloillani erinomaisesti.
Sinä, Laika/Justin Case 2/Dashkova, sen sijaan vain yrität täyttää nettiä (em.) järjettömyyksilläsi.
Laika: Huomaan että palikkaleikkisi jatkuu.
Riittinen: " Ai sun tarkoituksesi on lopettaa minun olemiseni kokonaan? Minä en tee mitää "palikkaleikkejä", vaan tiedettä. Sulla vaan on sen verran pissaa päässä, että sää et erota asioita toisistaan.
Laika:Neuvostoliitossa oli ennen sellainen nimileikki,että sanomalla nimi ja liittämällä perään -ismi saatiin leiritettyä kerralla useampi ihminen. Niinpä kun puolueessa joku hihkaisi 'trotskilaisuutta!' lähtivät trotskilaiset, ja kun joku hihkaisi 'bukharinilaisuutta!' lähtivät bukharinilaiset.
Riittinen: Kukahan (muu) olisi tuomittu "buharinilaisuudesta"? (Siitä haukuttiin kyllä moniakin, silloin se tarkoitti aivan tiettyjä virheellisiä teoreettisia asettamuksia, kuten että yhteiskunnassa objektiivisilla lainalaisuuksilla ja ihmisen säätämillä laeilla ei olisi mitään olennaista eroa,ensimmäiset pikemminkin olivat lähinnä jälkimmäisten oheistuotteita.) Pelkkä -ismi ei ollut peruste "leirittämiselle",rikolliseksi katsotun teon motiivi se sen sijaan kylläkin saattoi olla.Maa oli värällään mitä merkillisimpiä ismeja esimerkiksi laittomien mutta luonnollisesti läpi sormien katsottujen uskonlahkojen ja pakanakulttienkin muodossa.
Trotskismin nimen omi menševikki- ja Bund-taustainen vastarintaliike,jolla oli asemia myös puolueessa ja jonka johtavat jäsenet olivat tulleet puolueeseen näistä Trotskin perässä,10 vuotta sen jälkeen kun Trotski oli karkotettu. Ja siitä "trotskismista" tuo-mittiin, mm. akateemikot Nadson ja Karpetšenko. Trotski oli vanhemmiten pihalla oleva hölmö, joka mm. piti Suomen talvisotaa (omien teorioidensa mukaisena) "sosialismin laajentamissotana", ja kannatti sitä!
Laika: Jos vain löytäisin aikoinaan linkittämäsi Leninin kirjoituksen laittaisin sen alle, sillä siitä saattoi ymmärtää hyvin,mitä ei Lenininkään korvien välissä koskaan kaikesta oppineisuudestaan huolimatta liikkunut.
Riittinen: Kysy modeilta...
Täällä on kuitenkin kaikki Leninin julkaistut kirjoitukset ja osa julkaisemattomistakin. Minä envoi tietää, mistä on ollut kyse.
Täältä ei kuitenkaan löydy "laillista terroria" eikä "minkään lakien rajoittamaa väkival-taa" (vaikka osa käännöksistä on täälläkin luvattoman huonoja, osin koska englanti on helvetin huono kieli tämälliseen kielenkäyttöön).Sellaiset ovat NATO:n ideologista sodankäyntiä 1970-luvulta.
Laika: Descartesin ja sinun yhtäläisyys on siinä, ettei kumpikaan teistä oikeastaan päässyt selville, mitä ajatteleminen tarkoittaa. Descartesille ajattelusta seurasi ole- massaolo. Hän tosin nimesi käsityksensä paljon elegantimmin ja lukijansa kannalta rehellisemmin 'sieluksi', kun sinä puhut ensimmäisestä ja toisesta signaalisysteemistä. Nimet eivät silti ole - tässäkään - oleellisia. "
Riittinen:Jokainen täysijärkinen ymmärtää luettuaan,ettei Pavlovin 2. signalisointisys- teemillä (johon kaikki vainoharhainen kiukkusi varsinaisesti kohdistuu, Leninin toimi-essa vain "käänteisenä ukkosenjohdattimana" ohjaamassa sosialismivastaista kiuk-kua antipavlovistisen haistapaskantieteen tueksi, mikä on hirvittävä karhunpalvelus porvarilliselle ajattelulle) ole mitään tekemistä Descartesin uskonnollisen (joskin tuomitusti kerettiläisen) sieluopin kanssa!
Laika: " Muokkaus: en löytänyt etsimääni Leninin sekavuuskohtausta, "
Riittinen: Kysy modeilta...
Laika: " mutta löysin sentään aikalaisen kuvauksen rakastamasi palikan intentionaalisuuden laadusta:
"Lenin was often accused of not being and of not wanting to be an "honest adversa- ry." But then the very idea of an "honest adversary" was to him an absurdity, a smug citizen's prejudice, something that might be made use of now and then jesuitically in one's own interest; but to take it seriously was silly. A defender of the proletariat is under an obligation to put aside all scruples in dealings with the foe. To deceive him intentionally,to calumniate him, to blacken his name,all this Lenin considered as nor- mal. In fact,it would be hard to exceed the cynical brutality with which he proclaimed all this. Lenin's conscience consisted in putting himself outside the boundaries of human conscience in all dealings with his foes; and in thus rejecting all principles of honesty he remained honest with himself.
...
As a man who already had the truth in his pocket he attached no value to the crea-tive efforts of other seekers after truth. He had no respect for the convictions of any-one else,he had none of the enthusiastic love of liberty which marks the independent creative spirit. On the contrary, he was dominated by the purely Asiatic conception of a monopoly of press, speech, justice and thought by a single ruling caste, agreeing therein with the alleged Moslem saying that if the library of Alexandria contained the same things as the Koran it was useless, and if it contained things contrary it was harmful.
Granting that Lenin was absolutely lacking in creative genius, that he was merely a skillful, forcible and indefatigable ex pounder of other thinkers' theories, that he was a man of such narrowness of mind that it could almost be called limited intelligence, nevertheless he was capable of greatness and originality within those limitations.
... "
http://www.foreignaffairs.com/articles/24159/victor-chernov/lenin-a-contemporary-portrait
Mielestäni kuvaus sopii hyvin Leniniin sekä syihin, miksi varauksetta ihannoit Leninin ideoita. "
Riittinen: Täydellisen järjetöntä kaakatusta. Nyt ymmärrän hyvin, että Leninin hallitus hajoitti v. 1917 monipuoluevaaleilla valitun Perustuslakia säätävän kokouksen, joka valitsi äärioikeiston voimin tämän oikeistoeserrä Viktor Chernovin puheenjohtajak-seen. Jopa Eserrien oma ryhmänjohtaja Pitirim Sorokin, sitteemin oikeistolainen ylio-pistososiologi USA:ssa,oli tästä samaa mieltä noin vuotta myöhemmin. Chernov toimi sittemmin 1920 A.S. Antonovin kapinahallituksessa Volgalla.
Tärkeintä Leninin perinnössä on nimenomaan hänen totuusteoriansa. Se on ensimmäinen suuri askel eteenpäin siinä suhteessa Aristoteleen jälkeen.
http://nakokulma.net/index.php?topic=11808.msg332090#msg332090
[HM: NL ja mm.Sovjetskaja entsiklopedija suhtautui myöhemmin huomattavalla myö-täsukaisuudella Eserrien puoluejohtaja Viktor Chernoviin tämän hirmuista Lenin-hau-kuista huolimatta. Hän taisteli II maailmansodassa Liittoutuneiden puolella, Ranskan vastarintaliikkeen johdon riveissä.
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Viktor+Chernov]
"Lainaus käyttäjältä: riittinen - 27.12.14 - klo:14:28
Jargon: Vaikuttaa siltä,että kaikki tajuntaa ja tietoisuutta koskevat analyysit ovat vain epäonnistuneita yrityksiä kertoa itselle ja muille mitä "nyt" tarkoittaa.
'The victory of socialism and the establishment of social ownership of the means of production mark a radical break in social development and lead to the gradual domination of spontaneous forces of economic development by society.'
Nyt kun tiedämme sosialismin voittaneen,sinun ymmärryksesi tietoisuudesta saa toki empiiristä voimaa. Miksipä emme uskoisi, luethan sentään sanakirjasta mitä sanat tarkoittavat. Ymmärryksemme tekee meistä kaikista stalinisteja.
RIittinen: Jo muinaset preussilaiset tiesivät eron: edellinen oli *sammone (f. < sanmone = muistin kokonaisuus, tästä liettuan samone = tajunta, järki), kun taas tietoisuus on *aumens (m. < *en-men = sisään meno), liett. aumuo, gen. aumens = tietoisuus. Näistä tulee myös suomen murteellisia sanoja kuiten savon oimen = oivallus, idea päähänpisto ja hämeen äimen = tyrmistys,päähänpisto, pakkomielle > "äimenkäki", äimentää.
(He tiesivät, tai uskoivat, myös, että Maa pyörii eikä taivas. Se oli suuri salaisuus, ja SIITÄ tuli katolisten vihollisten puolelta kuolemantuomio.)
Kommentit