Kiitos paljon tästä ryhmästä, olen oppinut paljon lyhyessä ajassa ja mitä enemmän opin , sitä enemmän löytyy tutkittavaa. Löysin mielenkiintoisen sivun, jossa kerrotaan Suomen alueen historiasta yllättävän kattavasti. Kukahan on tämän kirjoittanut ja kuinka totuuden mukainen teksti mahtaa olla?
Elina Lampo Hyvin ruotsikeskeisenä ja pinnallisempana mielestäni ei voi verrata tähän paljon puolueettomampaan esitykseen.
Vesa Ranta-Ojala Areenan Ruotsalaiset-dokkarissa...ei puhuta Suomalaisista juuri mitään


Harri Koski Suomalais-ugrilainenko? Onko tästä julkaistu jotain?
Risto Koivula Ne on ollu juuri ennen vasarakirveitä. Keitäpä juuri muitakaan?
(Some dates are estimates, based on primary sources)
King Fornjot (b. 160 in Finland, d. 250 in Finland)
Children:
• Karl Fornjót (Fornjótr in Old Norse, a.k.a. Fornjtur) Kvenland
• King Kari Fornjotursson Kvenland
• Logi Fornjotursson Kvenland
• Hlessey Fornjotursson Kvenland
• Hler Fornjotursson Kvenland
➖
KING KARI FORNJOTUR OF KVENLAND
(b. 185 in Finland, d. in 209 Finland)
Children:
• Frosti Karasson Kvenland
➖
KING FROSTI KARASSON OF KVENLAND
(b. 210 in Finland, d. 239 in Finland)
Children:
• Siokul Frostasson Kvenland
• Jokull Frostasson Kvenland
• Jokull Frostasson Kvenland
• Snaer Jokulsson Kvenland
➖
KING JOKULL FROSTASSON OF KVENLAND
(b. 240 in Finland, d. 274 in Finland)
Children:
• Snaie Jokulsson of Kvenland.
• S. Jokulsson of Kvenland.
• Snaer Jokulsson of Kvenland.
➖
CONTINUED LINEAGE TO ROBERT THE BRUCE, KING OF SCOTS
• Snaer ("Snærr") Jokulsson of Kvenland, b. 275 Finland, d. 301 Raumsdal, Norway.
• Thorri Snaersson of Kvenland, b. 320 Raumsdal, Norway, d. 344 Raumsdal, Norway
• Gorr Thorasson of Kvenland, b. 365 Raumsdal, Norway, d. 418 Raumsdal, Norway.
• Heytir Gorrsson of Kvenland, b. 425 Raumsdal, Norway, d. 499 Raumsdal, Norway.
• Svidri Heytsson of Kvenland, b. 600 Raumsdal, Norway, d. 649 Norway.
• Sveidi Svidrasson of Kvenland, b. 650 Raumsdal, Norway, d. 699 Raumsdal, Norway.
• Halfdan Sveidasson of Kvenland, b. 700 Oppland, Norway, d. 749 Oppland, Norway.
• Ivar Halfdansson of Kvenland, b. 770 Oppland, Norway, d. 824 Oppland, Norway.
• Eystein Glumra Ivarsson, b. 800 Maer, Nord, Norway, d. 846 Maer, Nord, Norway.
• Rognvald I. Eysteinsson, b. 830 Maer, Nord, Norway, d. 890 Orkney Islands, Scotland.
• Einar Rognvaldsson, b. 852 Maer, Nord, Norway, d. Orkney Islands, Scotland.
• Thorfinn I Einarsson, b. 890 Orkney Islands, Scotland, d. Mound, Hoxa, Scotland.
• Hlodver Thorfinnsson, b. 924 Orkney, Scotland, d. 988 Hofn, Caithness, Scotland.
• Sigurd Hlodversson, b. 960 Orkney, Scotland, d. 23 April 1013 Battle Clontarf, Dublin, Ireland.
• Brusi Sigurdsson, b. 987 Orkney, Scotland, d. 1031 Orkney Islands, Scotland.
• Ragnvald Brusesson, b. 1011 Orkney, Scotland, d. Dec. 1046 Papa Stronsay, Orkney Islands, Scotland.
• Robert De Brusse, b. 1036 Carrick, Argyllshire, Scotland, d. 1085 Annan, Dumfries, Scotland.
• Adam Brus, b. 1051 Carrick, Argyllshire, Scotland, d. 1081 Skelton Castle, Yorkshire, England.
• Robert Brus, b. 1071 Skelton Castle, Yorkshire, England, d. 11 May 1141 Skelton, Yorkshire, England.
• Robert Brus, b. 1103 Annandale, Dumfrieshire, Scotland, d. 1190 Annandale, Dumfrieshire, Scotland.
• William De Bruce, b. 1142 Annandal, Dumfrieshire, Scotland, d. 1215 Annandale, Dumfrieshire, Scotland.
• Robert De Bruce, b. 1164 Annandal, Dumfrieshire, Scotland, d. 1245 Saltre Abbey, Stilton, England.
• Robert Bruce, b. 1210 Annandal, Dumfrieshire, Scotland, d. 1295 Priory, Lochmaben, Dumfrieshire, Scotland.
• Robert Bruce (6th Lord of Annandale), b. 1243 Annandal, Dumfrieshire, Scotland, d. 1304 Palestine, Jerusalem, Israel, married Marjorie Carrick, b. 1255 Carrick, Scotland, d. 1292 Argyll, Scotland.
➖
ROBERT THE BRUCE, KING OF SCOTLAND
(b. July 11, 1274, d. June 7, 1329)

https://hameemmias.vuodatus.net/…/2015/07/suomen-kuninkaista



LENININ OPPI OBJEKTIIVISESTA JA KONKREETTISESTA TIETEELLISESTÄ TOTUUDESTA
Pätevät teoriat ovat tosi tai epätosia, vaikka emme tietäisi, kumpia ne ovat, aivan kuten lauseetkin (propositiot, väitteet).
Kaikkihan meni sitten päin hanuria viimepäiviin asti.
Esimerkiksi kampakeraamikot tulivat jo 7000 vuotta sitten Astuvan-salmelle ja muualle ja toivat tullessaan ruukut, tattarinviljelyn, muuten 1000 vuotta ennen kuin Ruotsiin mitään viljelyä, N-haplon ja uralilaisen kielen.
https://www.eupedia.com/europe/Haplogroup_N1c_Y-DNA.shtml

My grandfather Thorgny could well remember the Uppsala king Eirik Eymundson, and used to say of him that when he was in his best years he went out every summer on expeditions to different countries, and conquered for himself Finland, Kirjalaland, Courland, Estonia, and the eastern countries all around; and at the present day the earth-bulwarks, ramparts, and other great works which he made are to be seen. And, more over, he was not so proud that he would not listen to people who had anything to say to him. [8]
Noista linnoituksista ei ole näyttöä, että ne aina-kaan kaikki olisivat olleet viikinkien tekoa ja hallussa. Tuohon aikaan vielä itse Tanskassakin preussilaisetkin tekivät linnoituksia.
Nuo ruotsinkieliset nimet eivät ole tarkoittaneet sitä mitä nykyään ruotsiksi, minkä osoittaa sekin, että Suomi ei ole pääväestöillä korvautunut Finlandilla sen enempää Suomess kuin Baltiassa- kaan. Ne ovat voineet tarkoittaa yhtä tai kahta linnoitusta, jotka ovat olleet huonoissa väleissä alkuasukkaiden kanssa.
Viikingit valtasivat ensimmäisen kaupungin Itä-meren Itärannalla Jomsburgin v. 960, ja hävittivät sen itse n. 80 vuotta myöhemmin.
https://en.wikipedia.org/wiki/Jomsborg


https://www.tiede.fi/comment/2578791…
Vielä etelämpänä oli pakana-Liettua, jota ei ikinä saatu sotilaallisesti kukistetuksi.
Mulla on tällainen tanskalainen "Ihmiskunnan ajantieto, tapahtumat vuosiluvuittain" vuodelta 1963, IKL:läiseltä lukion rehtorila ja historianopettajalta saatu ylioppilaslah-jaksi (vaikka en edes kirjoittanut historia, tappelin sen kanssa). Siinä on enimmäinen merkintä viikingeistä vuodelta 787 eli 37 vuotta tuota myöhemmin, jolloin tanskalai-set viikingi yrittivä ryöstellä ja asettua taloksi Englan- nin rannikolle. Sitten ne 793 valtasivat Lindifarne-nimien saariluostarin Skotlannin rannikolla, mitä pidetään viikinkiajan alkuna.
Viikingit yrittävät aina heti verottaa, olivat valtio-suuntautuneita, ja siinä mielessä ei voi aina Itämeen alueella tehdä selvää eroa viikinkien ja Tanskan valtion välillä.
Nää uudet löydöt kyllä sopii tähän kuvaan, ihan hyvin on voineet oll viikinkejä, mutta ne eivät tuo mitään erityistä uutta viikinkiaikaan.
Staraja Ladogan linnoitus Olhavanjoki
https://fi.wikipedia.org/wiki/Rurik


Nimi "Rossija" tulee Rus-tulenpalvontauskonnosta
https://www.sotahistoriallisetkohteet.fi/…/view/-/id/1468…
" Paikka: Staraja Ladogan linnoitus Olhavanjoki
ID: 009028009
Sijainti: 59,997687, 32,298205
59°59'51,67"N, 32°17'53,54"E
Kuvaus:
Staraja Ladogan asutus on ***viikinkien perusta-ma***, ja viikinkiajalla paikka oli suuri kauppakaupunki ja skandinaavinen siirtokunta. Sen sijainti oli strategisesti tär-keä, koska paikasta pystyi val- vomaan jokireittiä,jota pitkin kauppa-alukset ja soturi-joukot siirtyivät Itämereltä Volgan vesistöreiteille, Mustallemerelle ja Konstantinopo-liin. Laatokalta Staraja Ladogaan asti pääsi isommilla, merikelpoisilla aluksilla, mutta siitä eteenpäin oli käy-tettävä jokiveneitä etelälounaaseen Ilmajärven suuntaan päästäkseen. Samalla ohikulkijoilta saattoi periä tullimaksuja.
Pohjoisesta kuljetettiin etelään mm.turkiksia, mursunluuta, meripihkaa, mehiläisva-haa. Etelästä pohjoiseen saatiin mausteita ,arabialaista hopeaa, kivi- ja lasikoristeita, Bysantin kultakankaita ja viinejä, jne. Lisäksi Olhavanjoki oli merkittävä uutisten, aat-teiden, kulttuurivaikutteiden ja tiedon leviämis-väylä molempiin suuntiin. Jokilaakson kylät olivat tiedon ja kulttuurin solmukohtia, joista vaikutteet levisivät joenvarren ulkopuolella oleviin kyliin.
Kun Novgorodista tuli 1400-luvulla Venäjän suurin kaupunki, Staraja Ladogasta tuli sen aluskaupun- ki,joka tosin säilytti asemansa Laatokan rannikon keskuspaikkana. Vuonna 1703 Staraja Ladoga menetti kaupunkioikeutensa, kun Pietari I Suuri perusti Olhavanjoen suulle eli 13 kilometriä pohjoi-semmaksi uuden kaupungin, Novaja Ladogan. Hän pakkosiirsi väen sinne. Siitä lähtien Staraja Ladoga on ollut kylä.
Staraja Ladogan avainnähtävyys on linnoitus (koordinaatti), jonka kivimuurien ja tor-nien sisään on tehty kiintoisa arkeologinen museo sekä paik-kakunnan historiasta ja merkityksestä kertova näyttely. ...
Linnoitukselta kilometrin verran etelään sijaitsee Pyhän Nikolain munkkiluostari. Se on perustettu 1400-luvulla. Linnoitukselta kilometrin verran poh-joiseen sijaitsee Us-penian nunnaluostari. Se on mainittu aikakirjoissa ensimmäistä kertaa 1500-luvulla, mutta muurien sisään jäävä Uspenian kirkko on rakennettu jo 1200-luvulla.
Edelleen, linnoitukselta pari kilometriä pohjoiseen on jokirannassa itämerensuoma-laisten kansojen kulttuuriperinteen mukaisia hautakumpuja, ns. kurgaaneja. Niillä on korkeutta useita metrejä ja laajuutta toistakymmentä metriä.Yhteisön mielestä merkit- tävän henkilön kuollessa hänet laitettiin kurgaanin sisään parhaissa vaatteissaan aseine, koruine, kaikkineen. Kristinuskon saavuttaessa nämä seudut 1200-luvulta al-kaen kurgaaneihin perustuva hautaamistapa alkoi vähetä.Staraja Ladogan erääseen kumpuun on tiettävästi haudattu Kiovan ja Novgorodin hallitsija Oleg Viisas. Hän oli Novgorodin ruhtinas vuodesta 879 ja Kiovan suurruhtinas vuodesta 882 lähtien (vii-kinki Rurik perusti Novgorodin vuonna 862.Rurikin jälkeen ruhtinaaksi siis tuli hänen sotapäällikkönsä viikinki Olav eli Oleg Viisas). ENa 2018.
Lisätiedot linnoituksesta englanniksi:
http://www.nortfort.ru/ladoga/index_e.html
Staraja Ladogan linnoitus Olhavanjoki
Minä uskon tuohon RUS-uskontoon. Se pitää yhtä kielitieteen kanssa.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/suomen-kielen-pyha…

Suomen kielen "pyhä" merkitsee alun perin seksiä...
Rurik ei ollut tietenkään Karjalan Ruposia saati Savon Ruhasia, vaan hän oli lähtöisin Nestorin kronikassa mainituista sukuheimoista, tsuudeista, merjalaisista tai vepsäläisistä.
Yksin Ilmajärvi, venäjäksi Ilmen, todistaa, että suomensukuisilla on ollut Novgorodin seudulla kosolti sananvaltaa. Jättiyllätystä DNA-testit eivät tarjoa, mutta kutkuttavaa on ajatella, että esistalinistinen Iivana Julma olisikin ollut tsuudi eli tšuhna, suomalaistomppeli https://www.kansanuutiset.fi/…/3027494-samojedien-kuningas…

Aldeigju on erään teorian mukaan skandinaavinen väännös itämerensuomalaisesta nimestä.
Sen oletetaan tarkoittaneen Laatokanlinnan kohdalla Olhavanjokeen laskevaa sivujokea. "
Nimi Aldeigju on tosiaan väännös Laatokan "alkuperäisestä" liivinkielisestä nimestä Aldoga eli Aaltojärvi.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/inkerinmaan…
Inkerinmaan hölynpöly(kermaani)historiaa

https://hameemmias.vuodatus.net/…/10/nimen-karjala-alkupera

https://ru.wikipedia.org/…/%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D1%88%D0%B0…

Любшанское городище — Википедия
https://sv.wikipedia.org/wiki/Ljubsja

Joonas Saarinen Risto Koivula En ymmärrä venäjää ja ruotsiakin vain heikosti. Suo-menkielisiltä sivuilta löytyi paremmin ja enemmän tietoa. Kumpikaan sivu ei kerro löydöksistä mitään. Suomenkieliset sivut kertovat löydöistä eli sieltä kannattaa lukea
Vain tässä Wiki-esityksessä länsislaaveista mainitaan veneetit.
https://ru.wikipedia.org/…/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4…


Joonas Saarinen Risto Koivula ymmärräthän, että suomenkielisiltä sivuilta löytyynee paremmin Suomen historiaa tai suomen kansojen historiaa käsittelevästä aiheesta kuin ruotsinkielisiltä sivuilta? Ei tiedon vähäisyys todista tiedon paremmuudesta, varsinkin silloin jos kiistellyistä tiedoista toinen,sisältää enemmän tietoa sekä saman tiedon kuin toinen. Ainakin pitää todistaa vääräksi nuo sivut. Minä en niitä ole tehnyt. En jaksa enää tähän vastata, tutki ja ajattele itse. Niinkuin itse sanoit aiemmin, tietosi perustuivat 1963 vuoteen. Nyt on 2020. Löydöksiä on löytynyt ja tietoa on tullut yhä enemmän ja tulee vieläkin
Siksikö, että nuo haluavat olla roomalaisten ja kreikkalaisten ja egyptiläisten eivätkä suomalaisten ja saamelaisten sukulaisia? VAINKO siksi?
https://hameemmias.vuodatus.net/…/suomalaisten-ja…

Suomalaisten ja germaanisten kielten varhaisimmista lainakosketuksista, ajanlaskun alun aikaan
Joonas Saarinen Risto Koivula En tiedä, keihin viittaat, mutta on tuossa hyvää tietoa. Heti löytyi että, germaanikielen lainaus alkoi tapahtua ennen vuotta 100 . Eli kauppa-kontakteja tai uskonto kontakteja alkoi syntyä jo niihin aikoihin, sillä kirjoitustaitoa ei tainnut olla vielä täällä asti ja sotimalla sanat ei taida tarttua, varsinkaan jos sodassa kuollaan. Eli kauppaa olisi käyty germaanien kanssa jo vuodesta 100 lähtien. AIka kauan.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/mista-turku-tulee-ja…

Mistä Turku tulee (ja minne menee...)?
Ruotsalaiset olivat tuohon aikaan sekundaviikinkejä, jotka matkiva tanskalaisia ja norjalaisia ja varangeja, mutta joiden miekat esimerkiksi olivat huonoja, ja ainakin nuo toiset viikingit tiesiväkin siitä.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/tutkimus-viikinkien…
Ruotsalaiset olivat tuohon aikaan sekundaviikin- kejä, jotka matkiva tanskalaisia ja norjalaisia ja varangeja, mutta joiden miekat esimerkiksi olivat huonoja, ja ainakin nuo toiset viikingit tiesiväkin siitä.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/tutkimus-viikinkien…
Tutkimus: Viikinkien rautamiekat olivat huijausta...


https://hameemmias.vuodatus.net/…/olut-on-ollut-ja-on…
Kalevalaa on lainattu jo 1500 vuotta sitten muihin tarustoihin?
Donin ja Pohjois-Kaukaasian iranilaiset alaanit, nykyiset osseetit tunsivat yli 1500 vuotta sitten Kalevalan ja lainasivat myös suomalsita sanstoa, mm. sanan olut:
Ralf-Peter Ritten, s. 1937, Berliini, k. 2011, m.p., kirjoittaa mainitussa väitöskirjassaan Vanhimmat germaaniset lainat itämerensuomessa:
" § 82. AБAEB macht auf folgende Parallele aufmerksam (346). Auf die Bedeutung des Bieres als Kultgetränk bei den frühen Ostseefinnen weist, daß in den Kalevala-gesangen eine Episode die Entstehung des Bieres betrifft. Auch im NARTENEPOS - und zwar nur in der ossetischen Fassung - ist dem nämlichen Ereignis eine gesonderte Erzählung gewid- met: "Wie das Bier erschien" (s.KAЛOEB 167).Die Uberein-stimmung daß sowohl die Narten als auch die Kaleviden mit der Erfindung des Bieres zusammengebracht werden, erörtert etwas ausfürlicher zu werden, da sie in FROMMs Kalevala- kommentar nicht erwähnt wird. Die Parallele wird dadurch noch bemerkenswerter,daß in beiden Versionen ein Vogel ei- ne Rolle spielt. Im KALEVALA singt Gimpel (Blutfink, fi. Puna- lintu "Rotwogel") bzw. eine Drossel (rastas) das Lob des Bieres.
[HM: Se on Kalevalassa PUNATULKKU, joka pesii katajapen-saissa, joiden oksia käytetään myös oluen valmistuksessa, ainakin sahdin.]
FROMM erwähnt eine andre fassung vom Ursprung des Bie- res, in der der Vogel das erstfalls gebraute Getränk benennt: "Bier dein richtiger Nahme! Sehr Böse‚ nicht süß, viel Hopfen dazugetan, reichlich Wasser zugegossen, mit Fichtenzubern eingefangen". (FROMM 1,967 15l ;Anm.zu 407 ff.). Im NAR-TENEPOS pickt ein Vogel Hopfen,fliegt zu den Narten, pickt ein wenig Malz und wird flugunfähig.Man bringt ihn zur Heldin Satana, die ihn auf Weizen setzt, nach dessen Genuß sich der Vogel erholt und davonfliegt. Nach dein von dem Vogel gewiesenen Verfahren braut Satana das erste Bier.
Sie "mahlt Malz", kocht es, seiht die Brühe und fügt einen kräftigen Sud von Hopfen hinzu. Die Brühe fängt an zu zis- chen und zu funkeln und bedeckt sich mit weißem Schaum (107 f.). Im KALEVALA füllt die "Herrscherin des Nordlands", nachdem sie von der Entstehung des Bieres erfahren hat, Wasser in einen großen Topf und beginnt aus Gerste und viel Hopfen Bier zu brauen. In dem Lämminkäinenlied und in den Biersprüchen ist es die Kalevalatar, die das Bier zubereitet (FROMM 1967, 151 zu 189).
Im Lichte der Parallele ist natürlich das Nebeneinander von oss. æluton und fi. olut auffällig.
[HM: Olut on siis osseetiksi (suomaisen korvaan) "ÄLYTÖN" Ei taida ihan olla sukulaiskieliä...
Pohjan Akka Louhi (Louhin) on kyllä usein arveltu germaanik- si, mikä ei ole aivan mahdotonta enää tuona aikana, mutta tuo sanasto ja ilmeisimmin myös teknologia on suomlaista.]
http://www.ossetien.ch/pdf/Kinder_der_Sonne.pdf
" „Kinder der Sonne - Die Narten.
Das große Epos des Kaukasus" hrsg. von André Sikojev
Dieses Buch stellt uralte Mythen vor, die im Kaukasus über Jahrtausende gesungen und weitererzählt wurden. An vielen Stellen wird man an altnordische oder griechische, an persis- che oder indische Sagen erinnert. Das kaukasische Epos, das auf skythische Götter und auf die Stämme der Alanen zurückgehen soll ist ein erstaunliches Zeugnis für indoeuro- päische Verwandtschaften in der Sagenwelt. Und es ist das Vermächtnis des kleinen ossetischen Volkes, in dessen Gedächtnis es die Zeiten überdauert hat.
Von Hans Wagner
EM 04-05 • 29.04.2005
Der Nartenzyklus ist eine Sammlung von Sagen und Mythen, die an das tragische Geschehen keltischer, griechischer oder auch germanischer Mythologie erinnern - mit märchenartigen Einflüssen aus verschiedenen Epochen. Die Narten selbst waren ein mystisches Volk aus dem Kaukasus, wahrschein- lich ein Teil der skythischen Kultur. (Vgl. EM 01-04 und EM 02-04).
André Sikojev schreibt: „Aus den Bergen des Kaukasus, so wurde uns überliefert, zo- gen einst die unter dem Morgen- stern geborenen mythischen Heldenzwillinge Achsar und Achsartag zum Ufer des Meeres, einer Blutspur folgend. Un-gesühnte Schuld ließ sie sich,nach der glücklichen Hochzeit des Jüngeren, gegenseitig erschlagen." (Siehe weiter unten, „Urismag, Sohn einer Nymphe..."). Mit diesen ganz im Epen- stil gewählten Worten leitet André Sikojev seinen Versuch einer Deutung der Nartensa-ga ein. Der 1961 in Moskau als Sohn eines Osseten und einer Deutschen geborene Autor, Geistlicher der Russischen Orthodoxen Kirche, hat das Nar- ten-Epos erstmals aus einer russischen Fassung,die es seit 1948 neben einer ossetischen gab,ins Deutsche übertragen. …
http://www.iranicaonline.org/…/alans-an-ancient-iranian… ].
Die Herleitung von olut aus einer iranischen Schicht läßt sich allerdings nur mit der adhoc-Annahme eines Einflusses des folgenden Laterals oder Labialvokals auf das a bewerkstelli- gen (vgl.§40). Es kommt hinzu, daß die lautlichen Verhältnisse für germanische Herkunft des ossetischen Wortes spre- chen. Im Falle eines ossetischen Erbwortes wäre -d- statt -t- zu erwarten (SCHMID 1986,188; für germanischen Ursprung plädierte bereits AБAEB - 1949) 92.
Vor diesem Hintergrund erhält die genannte mythologische Parallele einen anderen Stellenwert. Der Ursprung des ala-nischen und finnischen Motives der Entstehung des Bieres wäre dann im Germanischen zu suchen.
Ein weiterer identischer Terminus aus dem Bereich der Bier-herstellung ist fi.humala 'Hopfen', das übereinstimmend als gerrnanisches Lehnwort angesehen wird (SKES, HOFSTRA 1985,310). Oss.iron. xuymællæg (xumallag) käme prinzipiell als Etymon für humala in Frage (oss.-ag ist Formans). Ae. hy-mele setzt ein *humilōn- voraus (vgl. ae. cymen < lat. cuminum), für das ein finnisches *humila zu erwarten wäre (vgl. fi. verkilö" 'Öse, Aufhänger' < germ. *wergilō-). Auch ein *humla hätte am ehesten ein *humila ergeben, vgl. fi. hamina 'Hafen' - schwed. hamn.
[HM: Verkilö on laina latviasta, verkls = verkilö = pujotus-, riputuslenkki, verbi verti > verklis, lt. verklys, kuten arti > arklys, irti > irklys (lt) jne.
92. Möglicherweise ist eine oss. Form mit -d- in den georg. Wortformen aludi und ludi sowie in dem georg. PN aluda repräsentiert (s. ANDRONIKAŠVILI 140).
Die Übereinstimmung zwischen Iranisch und Germanisch be-trifft auch die Personen-namengebung; zu Alu- im Germanis-chen s.BIRKHAN 1970, 337; zu dem in Inschriften der nörd-lichen Schwarzmeerküste vorkommenden Namen Aλоυξαγоς (AБAEB). Für iranische Entlehnungen im Ostseefinnischen gibt es freilich sonst keine Evidenz. Die auf den arischen Bereich weisenden Lehnwörter reflektieren gewöhnlich den durch das Urindogermanische vorauszusetzenden Vokalismus, z.B. fi. porsas 'Ferkel' (uridg. *porkos, vgl. lat. porcus‚ av. parasa-; SCHMID spricht indessen von einem "Wandel a > o in einer Gruppe baltischer und iranischer Lehnwörter" - o. c. 189). Eine Ausnahme wäre fi. vasa, vasikka 'Kalb' (mordw. vaz) zu oss. dig. uæs, dessen beweiskräftige Kognaten e- Vokalismus sichern (das Wort gehört zu uridg. *uetos- 'Jahr', IEW).
Es wäre natürlich auch möglich, daß das Motiv der Bierent-stehung über die russis-chen Bylinen nach Finnland gelangt ist, es scheint jedoch im Ostslavischen nicht belegbar zu sein.
Ruotsalaisetkaan eivät puhu mitään viikingeistä, mutta pitävät periaatteessa mahdollisena, että siellä olisi voinut oll myös "noriskaa"-väkeä.
Yksi varteenotettava kandidaatti veneetit oli ollut germaanien ja siten viikinkienkin liittolainen siitä asti, kun Julius Caear oli pettänyt heidät Gallian sodassa. He pitivä tukikohdan perustamien kriteerinä, että sinne pääsi sekä laivalla että hevosella. Tämä paikka olisi sopinut hyvin.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/julius-caesar-ratkaisi…

Eivät germaanit ole käyttäneet arja-sanaa (paitsi hyvin myöhäisinä aikoina pari puolijuutalaista...).
Se on vasarakirvestä ja tarkoittaa maankääntäjää. Saamessa se tarkoittaa eteläistä (väestöä m.).
http://keskustelu.skepsis.fi/Messa…/FlatMessageIndex/340502…
>Slaavit siis olivat arjalaisille
>orjakansa ja arjalaiset suomalaisille.
Arija/orija on lähinnä kanstabaltoslaavia,ja tarkoit-taa "maankääntäjää". vaikka tuo nykyään tapah- tuu eri kielissä auralla,se on alun perin tapahtunut kepillä tai lastalla, ja tarkoittaa vipuperiaatteella tapahtuvaa, voimankäyttöä,josta toinen esimerkki on soutaminen, ja niinpä myös "airo" aivan ilmei-sesti tulee samasta kannasta. Sieltä tulee myös suomen erota ja irrota.
Maankääntäminen oli ainakin arovyöhykkeen poh-jois-puolisella lehtimetsävyöhykkeellä vähän ala-viistoon katsottua toimintaa verrattuna karjan pai-mentamiseen, vaikka se lopulta takasikin var-memman toimeentulon, ja myös mahdollisuuden tunketua maata kääntämällä ja suorastaan raivaa- malla vieläkinpojoisemmaksi menestyksellisesti. Siellä oli taas uusia arvaamattomia etuja, kuten mahdollisuus säilyttää ruokia ainakin osan vuotta pitkään ja mahdollisuus pitää kätevästi ja tehiok-kaasti syöpäläiset kurissa ilman oman terveyden päälle myöskin käyviä tervoja ja muita myrkkyjä.
http://www.suduva.com/virdainas/proto.htm
” Finnish "Orja", - slave, Estonian [gen.] "Orja", Udmurt "Var ", Komi "Ver ", Mokša "Uŕä ", Erzya "Uŕe" - slave, indicates some later conflicts with the Āryans - as do some archaeological sites (note - all the various late Finnic "Āryan" terms lack archaic nominative "s" - like later Timber-Grave Iranian).In contrast, Saami "Oar'je", desig- nates a direction. Variations among Saami mtDNA now show an earlier link to the Volga-Ural region. ”
aare : aarde : aaret '(peidetud) väärisvara = piilotettu arvotavara; miski v keegi väga väärtuslik' = aarre
← soome aarre 'varandus, vara'
Laenatud kirjakeelde keeleuuenduse ajal. Soome sõna on peetud germaani või skandinaavia laenuks, ← alggermaani *arđi-, mille vaste on nt vana-ülem-saksa art 'kündmine', või ← algskandinaavia *arđo-, mille vaste on nt vanaislandi ǫrð (mitm arðir) 'saak = sato, aastasaak = vuodentulo'. Vt ka maare1.
SIIS TÄSSÄ VÄITETÄÄN, ETTÄ SANA AARE ON TULLUT VIROON SUOMEN KAUTTA VARHAIS-YLÄ-SAKSAN KYNTÄMISTÄ TARKOITTAVASTA SANASTA!
Suomessa ei kuitenkaan ole tähän liittyvää kyntää-sanaa, ellei sellaisena sit-ten pidetä sanaa "aurata", jonka on ymmärretty tulevat aura-sanasta (< aatra?), jonka on arveltu tulevan esimerkiksi viron sanasta ader (adra). Sääksmäen murteella se hevosella vedettävä kyntölaite oli sahra, ja aura tarkoitti koneellista lumiauraa, tai sitten kurkiauraa.
Yksi pieni kysymys: KUN VIRON RAJAN TAKANA ON LATVIAN MITÄ SOPIVIN KYNTÄMIS-SANA ārt (āru), NIIN MIKSI TÄMÄ EI VOI OLLA TULLUT VIROON SUORAAN SIELTÄ???!!!
Sellainen seikka,että virossa on myöhemmässä kielen-huollossa säilytetty(?) sana aar, koska suomessakin on sille ilmeinen vastin (ja syrjäytetty täysin "vierashei-moisia" sanoja) EI KERRO MITÄÄN VANHAN LAINAUTUMISEN SUUNNASTA.
Viron yleisnimistä on jätetty ilmeisesti pois sana *aarn = "aarni", joka esiintyy kui-tenkin tavallisena etu- ja sukunimenä. Virossa *aarn voisi olla sanan aar johdos toisin kuin suomessa "aarni" sanan aarre. Varmaahan se- kään ei tietenkään ole. Suomen aarni tarkoittaa (van- haa) aarnipuuta, asumatonta ja hakkaamatonta aarni(o)metsää sekä aarnivalkeaa eli virvatulta (sininen liekki, joka valaisee, mutta ei polta, ja toimiii aarteen tai jonkin muun tärkeän merkkinä tai varoituksena).
Tällainen ignis fatuus,"kohtalonliekki" tunnetaan mytologiassa ympäri Maapallon, se voi olla hyvin pieni, jonka vain valitut tietäjät näkevät, tai taivaalla suuri roihu, joka tietää kauheita. Se on myös "saavuttavattoman" symboli "sateenkaaren pää", joka aina pakenee etsijäänsä.Se tarkoittaa vielä aarni-kotkaa,-haukkaa, mystistä kimairaa eli kotkanpästä, nisäkäsvartaloista siivekästä olentoa (kreikan grips), joka toimii aarteenvartijana. Hahmo on ilmeisesti peräisin Kreikasta, mutta voi olla Latviastakin: sellaisen löytäminen olisi ollut varsinainen korkein kuviteltavissa ole-va täyttymys keimerysten eli luonnon ja satokauden erikoisuuksien etsijälle, jol-laisten suuren määrän katsottiin ennustavan hyvää ja osoittavan luonnonjumalien suosiota.
Virvatuli on samaa balttilaista juurta kuin virmatuli, joka tarkoittaa revontulta.Se on myös samaa juurta kuin suomen virta, sana tulee kantaindoeuroopan vartalosta *ver- = kääntyä, myllertyä, kiehua (joi-denkuiden mukaan *kwer- tarkoittaen sotilaallisia mullistuksia), liettuan virti (verda) = kiehua, keittää, verti (veria ["väärä" suomalaisen korvaan]) = lävis-tää, läpäistä, lyödä (piikki) läpi, kumota, kääntää nurin. *Virw- on ollut aktiivin partisiipin preesens "kiehuva,väreilevä" (viri, vire, väre),*virm- on pree-sensin agenttipartsiippi, ja *virt- = passivin preteriti.

Viron pan-germanistinen etymologinen sanakirja netissä...
Etunimi Arnwald > Arnold (joka ei tule välttämättä germaanista) tarkoittaa "Kotka-johtaja". Aarnimet-sä tarkoittaa asumatonta ja tuntematonta metsää, jossa on kotkia ja noin ollen VARMASTI MYÖS RIISTAA, sillä muuten siellä ei olisi kotkiakaan. Kotka oli metsästettävyyden indikaattorieläin kuten pyhä tarhakäärme oli viljeltävyyden. Aarnipuu on "kotkapuu" eli kotkan (mahdollinen) pesäpuu. Kotkaa palvottiin jotakuinkin varmasti jumaluutena.
erne (n.)
"sea eagle = merikotka" from Old English earn "eagle" from Proto-Germanic *aron-,arnuz "eagle" (cognates: Old High German arn, German Aar, Middle Dutch arent,Old Norse örn, Gothic ara "eagle"), from PIE root *or- "great bird" (cognates: Greek ornis "bird", Old Church Slavonic orilu, Lithuanian erelis, Welsh eryr "eagle"). The Germanic word also survives in the first element of names such as Arnold and Arthur.
arelie = kotka (preussi)
arelie „are (Adler = kotka) - erelis = kotka“ E709. Vok. are (E709) plg. su v.v.a. ar „Adler“.Pr.arelie taisytinas į *arelis (plg.dar geytye,naricie): lie. erẽlis, dial. arẽlis, la. ereļi (nom.pl.) resp. ḕrglis < *erdlis < *erlis (su išnykusiu balsiu tarp -r- ir -l-.
[välikonsonaltit -g- ja -d- EIVÄT OLE "KADONNEITA"; vaan ne ovat VÄLIIN LISÄTTYJÄ, koska "-lr-" ja "-rl-" ovat luvattomia yhdistelmiä!],
sl. *orьlъ (lenk. orzeł,(<) ček.orel ir kt. [huom. tšekkiläi- nen "ž-pitoinen" -r-!], go. ara „t.p.“ (n-kam.), kimr. eryr „t.p.“ (< *eriro-), korn. bret. er (<*ero-) „t.p.“, het. ḫaraš (gen. ḫaranaš) „t.p.“ (> egyptin Horus! HM.), gr. ὄρνις „paukštis = lintu“ ir kt. Būgos nuomone, pr. *arelis (kaip ir lie. dial. arẽlis) kildintinas iš balt.*erel- (t.y. su *e-) ir dėl to lygintinas, pvz., su kimr. eryr. Su šiuo prūsišku erelio pavadinimu Kiparsky’s sieja vieno viduramžių prancūzų rašto minimą XIVa. vartotos Prūsuose monetos (su erelio atvaizdu) pavadinimą harelavt (var.: arelare) ar (pl.) harelaz (var.: arelars)
(Preussin rahassa 1300-luvulla kotka, josta se siirtyi useisiin muihin vaakunoihin, HM).
*h₃orno- eagle
Gm. arn/Aar, Arm. որոր (oror), ուրուր (urur), Eng. earn/erne, Gk. órnis; ὄρνεον (órneon), Russ. орёл (orjol), Lith. erelis, Ltv. ērglis, Hitt. ḫaran, Pol. orzeł, Welsh eryr, ON ari, Goth. ara, Alb. orë, OPruss. arelis, Ir. irar/
(Tämä ei ole juuri vaan johdallainen...)
*h₂erh₁- to_plow Toch. āre/āre, Lat. arō; aratrum, Gk. ἀροτήρ (arotḗr), Lith. arti; ārklas, Ltv. art, OCS orati, Russ. орать (orat'), Arm. արաւր (arawr), Pol. orać, Goth. arjan, Eng. erian/, ON arðr, Welsh arddu; aradr, OIr. airim; arathar, OPruss. artoys, OHG erien
Näiden sanojen välillä saattaa olla yhteys, joka liittyy ilmaa tarkottavaan sanaan (keltin air), joka olisi ollut *her(h)-:kotka ="(korkea)ilmalintu", ja kyntää = "ilmata, ilmastaa" (ihmiset olivat syistä ja seurauksista tavatto- man hyvin selvillä kivikau-dellakin, kun kaikki oli kantapään kautta opittua). Sanojen alussa on h-, joten esi- merkisi suomen ja saamen höyry ja/tai hara (joka siten ei tulisikaan liettuan sa-nasta žerti=kohentaa tulta) sekä egyptin/filistean Horus voivat kuulua joukkoon. Ne eivät voi kuitenkaan tulla vasarakirveskielestä, sillä kantabaltissakaan ei ole ollut enää h:ta.
Aarteen ja kyntämisen mahdollista mahdollista yhteyt- tä on etsittävä preussin sanan "artun (artwei) = kyntää" johdannaisen > arrien (arjan) = vilja, jyvät avulla. (En viitsi kääntää pitkää liettuankielistä tekstiä, ellei joku nimenomaisesti halua.)
-
-
Risto Koivula arrien = (kuivattu kylvö)vilja, "kyntövilja", siemenvilja
arrien „javai = jyvät, (Getreide = vilja)“ III 892 [5534] = *aren acc.sg.fem. pasakyme: Beggi stwi bille stai peisālei tu turei stesmu kurwan kas arrien tlāku ni stan āustin perrēist „Denn es spricht die Schrifft/ Du solt dem Ochsen der da Dreschet/nicht das maul verbinden“ III891–2 [5533–34] = Nesa bila raschtas / iauczui kulenczem ne vschrischi nasru VE 3724 – 381, = Aesto tas Raxtcz ßack/Thoͤw nhe buhs tham Weerscham / katteers tur strada / to Mutte ayßeth LK 5911–13. Šis pasakymas paimtas iš Pauliaus pirmojo laiško Timotėjui: έγει γὰρ ἡ γραφή·βοῦν ἀλοῶντα οὐ φιμώσεις = Dicit enim Scriptura: Non alligabis os bovi trituranti = Kalba nes Raßtas: Kulanciamuy jauciuy neuzryßy nasru ChB (32818). [Älä tuki yhä viljaa puivan härän suuta!", Raamattu, Paavali, HM]
Toliau, šis pasakymas imtas iš Deuteronomo 25, 4: Non ligabis os bovis terentis in area fruges tuas. Visi šie teksto lyginimai iš pirmo žvilgsnio nepa-deda suvokti pr. arrien reikšmė̃s, uri bei jo etimo- logija daugiau nei šimtmetis mėginama visaip aiš-kinti. Tačiau visi tie aiškinimai nėra įtikinami, plg. ir Endzelīns SV 143, kur sakoma, kad pr. arrien esąs „ar nezināmu nozīmi“.
[Sanan merkitys on ollut välillä hukassa. Sitä on luultu joksikin täytesanaksi preussilaisessa Raama- tussa, joka oli yksi ensimmäisiä käännöksiä. HM]
Negalima pritarti ir nuomonei, kad pr. arrien iš vok. da ir reiškiantis „ten;čia“: 92 vok.da katekizmuose visur verčiamas tik į pr. stwi arba (rečiau) kāigi, kaden ir schan; todėl reikia manyti, kad vok. da (III 882) pasiliko į pr.kalbą visai neverstas (katekizmuo-se vok. žodžių, neverstų prūsiškai,yra nemaža!).
Taigi iš minėtų teksto lyginimų víena yra aišku: vok. dreschet „kùlia = pui (javus = jyviä)“ (III 882) išverstas dviem žodžiais – arrien tlāku (šitaip daž-niausiai ir galvo- jama).Toks vertimas yra visiškai teisingas ir, be to, jau vienas pats rodo, kad pr. tlāku reiškė ne tiek „kulia (javus) “= „drischt“ kiek „kulia (muša = lyö)“ = „schlägt = lyö“, plg. lie.kùlti „schlagen = lyödä“, kurio tolimesnė reikšmė yra „dreschen = puida viljaa“ (dėl pr. tlāku etimologijos žr. s.v.).
Kaip žodį vok. dreschen,norėdami jį tiksliai (nedvi-prasmiškai) perteikti lietuviškai, verčiame ne kùlti (jis gali reikšti ir „mušti“), o žodžiais javùs kùlti, taip ir A. Vilis vok. dreschet „drischt“ išvertė ne į pr. tlāku (jis bus reiškęs ir „schlagen = lyödä, > takoa“, žr. tlāku), o į arrien tlāku „javus kulia = puida viljaa, saks. dreschen“. Taigi visiškai drąsiai galima sakyti: pr. arrien (acc. sg.) buvo ne kas kita, o tik „javai = jyvät“: pr. kas arrien tlāku esąs „kurs javus arba kūlę (kluoną = luuva, puimahuone) kulia“. Iš visų pr. arrien etimologinių aiškinimų geriausiu laikytinas Būgos. Jo aiškinimo teigiamybė yra ta, kad pr. arrien „javai“ (acc.sg.) etimologiškai siejamas su lie. arúodas = aitta, (jyvä-) varasto, pastarajame įžiūrint aruo- „javai“ bei jį vedant iš lie.-la. *aru- „dirviniai = kyntömaat“.
[Jos liettuassa on vaikka vain joskus ollut sana *aruo (tai *arvuo) on kantabaltissa ollut *ar(w)en = kyntö-, kirj. ilmava. Tästä tulisi latviassa *arvens, josta edelleen yhdellä adjekiivin päätteellä (keltitä) arvensis, jonka jokainen kasveja joskus kerännyt tietää lainassa tarkoittavan pelto-.]
Tačiau tas Būgos aiškinimas turi ir nemažų trūku-mų: pr. arrien „javai“ kildinamas iš pirmykščio pr. *ari „dirviniai“,jo visiškai nepagrindžiant darybiškai (morfologiškai), o pati Būgos suponuojamųjų lie.-la. *aru- bei pr. *ari reikšmė „dirviniai = kynnös“ at-statyta ne iš baltų ar kitų artimiausiai giminiškų kalbų medžiagos, o iš lo. arvum „dirva = kynnös“ ir pan. Iš čia galima suprasti, kodėl pr. arrien Būgos etimologijos nepalaikė ir,pvz.,Toporov PJ I 105t.Pr. arrien =*aren yra acc.sg.fem.forma, XVI a. prūsų šnektose egzistavusi greta archajiškesnės (bet nepaliudytos) acc. sg. fem. *arin – i-kamienės.
Reikia manyti, kad pr. arrien „javai“ resp. lie. arúo-das suponuoja pirmykščius substantyvus vak. balt. fem. *arī (nom. sg.) resp. ryt.balt.neutr. *aru (nom.-acc.sg.), kurie buvo adjektyviniai abstraktai 93 [abu reiškę *„javus = jyviä“ < „tai (nauda = hyöty, etu), kas gaunama iš arimo (dirvos)“ < *„tai, kas susiję su arimu = kyntöön liittyvä“] - atsirado iš u-kamienio adj. lyčių vak. balt. fem. *ar-ī [<*ar-u̯ī = s.ind. (pr̥th)-vī] resp. ryt.balt.neutr. *ar-u. Šis u-kamienis adj. balt. ar-us = kyntö- (:*ar-ī < *ar-u̯ī fem., *ar-u neutr.), kuris yra labai senas vedinys iš verb. balt. *ar- „arti = kyntää“ (žr. s.v. artoys = kyntäjä, < atraj(a)s) ar net dar iš ide. *arH- „t.p.“, reiškė (maždaug) *„susijęs su arimu = kyntöön liittyvä“. Šitas senovinis balt. adj. po to, kai iš jo atsirado minėti subst. abstracta, galėjo būti perdirbtas į (vak.) balt.adj. *arva- „susijęs su arimu“ (plg. balt. adj. *lengu- → lie. leñgvas), plg. lo.adj. arvus (< *arvŏs) „skirtas arti, susijęs su arimu“ [lo.ar-vum „dirva = kynnös“ (←adj. neutr. arvum) ir kt.], kuris atsirado irgi panašiai (tik nepriklausomai nuo balt. adj.*arva-) iš italik. adj. *aru-, o pastarasis (jis gali būti labai senas) - vedinys iš italik. *ar- „arti“ ar net iš ide. *arH- „t.p.“. Iš to vak.balt.adj. *arva- „susijęs su arimu“ galėjo būti padarytas ir subst. pr. (*arvi̯as →) *arvīs (nom.sg.masc.) „tas,kuris aria (resp. kuriuo ariama)“ > „*arklys = kyntöhevonen, sm. orhi EI TULE tästä sanasta, vaan on on iranilaina!“ (žr. s.v. arwaykis), plg. lie. subst. balt. bal̃tis (< *-īs) „baltas arklys = valkoinen hevonen, valakka“ (iš adj. báltas) ir kt."
Preussin sana artun, "arruns" = kynnettävä tulee sanasta *arwensEsa Ruohola 1. Tattariallergikot ! Tattari herkistää herkästi....Leo Mirala Eikö allergiat ole nykyajan keksintö?Esa Ruohola Silloin se oli vesisilmä Nuhanenä ihorikko vinkujaSebeteeus Tamminen Pankaas joku kertoen miksi jää peittää vain pohjoismaat eikä koko vastaavaa pohjoista pallonpuoliskoa ??Risto Yrjänheikki Johtui varmaan sateista, eli se jää oli lunta, idempänä ei satanut, kuiva jäinen aro.Sebeteeus Tamminen Risto Yrjänheikki no entäs länteenpäin ? Kovasti on sateet ollu "paikallisia "Risto Yrjänheikki Sebeteeus Tamminen kyse on golf virran tuomasta kosteudesta, joka tiivistyy kun ilma kylmenee, silloin aina sataa, lännempänä se sade tippuu mereen.Sebeteeus Tamminen Juu.... selvä peliHarri Koski Ilma kylmenee mitä ylemmäs noustaan (paitsi inversiokerros talvipakkasella). Skandien vuorten lisäksi jääkerros oli kai yli kilometrin korkuinen, joten se ei ihan äkkiä sulanut. Joku tietää korkeuden tarkemmin.Sebeteeus Tamminen Harri Koski juu toi jääpeitteen korkeus myös ihmetyttää .... on tarvinnut sataa n. Kymmenen kilometriä tai yli lunta josta voi tiivistyä n kilometrin paksuinen jäätikkö 🤔 voiko olla mahdollista että puhutaan jopa 4km korkuisesta jääpeitteestä 🤔Risto Yrjänheikki Sebeteeus Tamminen Jos se jääpeite kasvaa esim. sentin vuodessa, metrissä menee sata vuotta ja kilometrissä satatuhatta vuotta.Sebeteeus Tamminen Risto Yrjänheikki .... niin mistä moinen vesimäärä?Elina Lampo googlaa veiksel jääkausi. Kyllä se peitti alueita paljon laajemmalti, kuva on myöhemmästä vaiheesta.Sebeteeus Tamminen Elina Lampo aivan.... tiedän mutta se että jos jäätikkö oli paksuimmillaan 4km korkea... mistä se vesimäärä oli peräisin.... tai onko kilometrien jää peite pelkkä myyttiElina Lampo Sebeteeus Tamminen Ei sellainen hetkessä synny, lue wikipediasta JääkausiSebeteeus Tamminen Elina Lampo juuu... sehän se onkin että nekin on teoriaa .... täynnä monia aukkoja ja kysymyksiä. Aivan kuten Egyptin pyramidit joidenka väitetään olevan kuninkaiden hautamuistomerkkejä mutta yhtään hautaa niistä ei ole löutynyt ja se selitysmalli miten ne on rakennettu 🤔. Vähän pomppas aiheesta 🤔Pekka Hirvonen Sebeteeus Tamminen 2-3 km paksusta jäästä olen kuullut puhuttavan. Maan kuori oli painuksissa syvimmillään 700 m. Ja vesi tuli tietysti meristä; merten pinta oli jääkaudella yli 120 m nykyistä alempana.Elina Lampo Kaikki niin kaukaa on pakostakin teoriaa ja jokainen voi sitten tehdä omia arvailujaan.Esko Räntilä Sebeteeus - pomppasi aiheesta, mutta täytyy kuitenkin kysyä, ovatko mielestäsi pyramidien ja egyptiläisten muiden hautarakennusten hautakammiot ja esim. British Museumissa ym. olevat lukuisat niistä löytyneet esineet väärennöksiä?Sebeteeus Tamminen Esko Räntilä kyse oli suurista pyramideista , niistä ei ole löytynyt hautoja!
https://natgeo.fi/…/egypti/kuusi-hauskaa-faktaa-pyramideistanatgeo.fiEsko Räntilä Sebeteeus Tamminen Hautakammioitahan niistä on kyllä löytynyt (toki on ajatuksia, että ne voivat olla jotakin muutakin), Kheopsin/Khufun pyramidista kolmekin, joista yhdessä on edelleenkin rikottu sarkofagi. Neljäskin on taidettu hiljan löytää - suurissa pyramideissa on edelleen paljon tutkittavaa. 4500 vuoden aikana on haudanryöstäjillä ollut runsaasti aikaa työlleen ja mahtavimmat rakennelmat ovat tietysti olleet houkuttelevimmat.Risto Koivula " c.2500 BC
The Corded Ware culture (or Boat Axe culture) arrives in southern Finland, along the coastal regions, as well as in Estonia, Latvia, Lithuania, Belarus, western Russia, Poland, northern Germany, Denmark, and southern Sweden. These new arrivals also have some domesticated animals and bring agriculture with them, although they continue to exist alongside universally-practised hunter-gather activities for some time.
FeatureVästergötland on the island of Gotland is an ideal example of this new culture.Archaeological finds and DNA testing in 2011- 2012 show that the people who have brought agriculture into the region are closely related to similar farmers in the Mediterranean. This would seem to make them early Indo-European arrivals who are now sprea-ding into both areas, and it is here that they develop what will become their distinctly Germanic language and deities (see feature link).The region's existing populations of Finno-Ugric foragers show the greatest similarity to modern Finns, according to the same research. "
Vasarakirveskansa ei ollut germaanista vaan balttilaista - ja erittäin vahvasti jo tullessaan uralilaisten kielten ja kulttuurien vaikuttamaa.
Tämä on fakta.
https://hameemmias.vuodatus.net/…/su-ja-balttilaisten…hameemmias.vuodatus.netSU- ja balttilaisten kielten kehitys-yhteyksistä balttilaisen lähteen mukaanSU- ja balttilaisten kielten kehitys-yhteyksistä balttilaisen lähteen mukaan
Jouko HeynoPo finska tai ruotsiksi, pliis! Muuten poistuu.
Jouko HeynoKatri Issakainen No ei ihan noin. Kulttuurin synyalue oon nykyisen Tsekin ja Slovakian pohjoispuolella, ja sijoittuu kokonaan, aivan loppuaikaa lukuunottamattta, kuoppa-kampakeraamisen kulttuurialueen sisään.
Verbreitung
Das Verbreitungsgebiet der Schnurkeramik erstreckte sich zeitweilig von der Schweiz und Mitteleuropa über Südskandinavien bis nach Zentralrussland. Die skandinavische Gruppe, die axtförmige Artefakte von unbekanntem Verwendungszweck hinterließ, wird Bootaxtkultur genannt. Ein Ausläufer zwischen dem Baltikum und der oberen Wolga ist die Fatjanowokultur. In Dänemark weist die Ausbreitung des ältesten Typs der Streitaxt auf eine Konzentration in Mitteljütland, von wo aus später die dänischen Inseln erreicht wurden.
https://de.wikipedia.org/wiki/Schnurkeramische_Kulturde.wikipedia.orgSchnurkeramische Kultur – WikipediaSchnurkeramische Kultur – Wikipedia
Jouko HeynoKyseinen kulttuuri ei tuntenut pronssivalua, joten jos se oli indoeurooppalaista, indoeurooppalaiset eivät 2000 e.Kr. tunteneet pronssivalua, TAI sittten kyseessä ei ollut indoeurooppalainen väestö. Jompi kumpi, ei molempia. Ihan predikaattilogiikan perusteita.
Risto Koivula Jouko Heyno Vasarakirvekansa, joka on nuorakeraamisen kulttuurin osa, mutta ei koko kulttuuri, tunsi kalkoliittisen kuparivalun, koska heidän vasarakirveensä matkivat niin ikään rituaalisia kuparivalukirveitä valusaumaa myöten, mutta he eivät tarvinneet sitä. Myös varren reikä oli niin pieni, että olisi tarvittu kuparivarsikin, että sillä olisi voinut hakata kirveen tapaan.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Kalkoliittinen_kausiRisto Koivula Katri Issakainen https://de.wikipedia.org/wiki/Bootaxtkulturde.wikipedia.orgBootaxtkultur – WikipediaJouko HeynoKatri Issakainen Jos tekstisi oli käännös Koivulan englanninkielisestä, moni asia selittyy.
Risto Koivula Katri Issakainen Tässä ei ole nyt kysymys kaikista nuorakeraamikoista. Vasarakirveskansa oli Fatjanovon-Balanovon kulttuuurin itäbalttilainen osa, Balanovo oli sen suomalais-ugrilainen osa.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Fatjanovokultur
https://sv.wikipedia.org/wiki/Balanovokulturen
https://ru.wikipedia.org/…/%D0%A4%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F…
https://ru.wikipedia.org/…/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD…sv.wikipedia.orgFatjanovokultur – WikipediaRisto Koivula Hyvä liettualainen sivusto.hameemmias.vuodatus.netJuha Kuisma ja Hämeen paikannimet: peruslinja oikea, Lempo luuraa…Juha Kuisma ja Hämeen paikannimet: peruslinja oikea, Lempo luuraa yksityiskohdissa
Risto Koivula " Two ships were filled with Viking warriors who were killed in battle between AD 700-750, as uncovered by archaeo- logists on the island of Saaremaa in 2008 and proof of a Viking raid more than a century before the Vikings are thought to have been able to sail across such distances "
Viikingit eivät päässeet ikinä asettumaan taloksi Saarenmaalle.
Sitä hallitsivat heidän vihollisensa ja kilpailijansa virolaiset, liiviläiset ja kuurilaiset, jotka päin vastoin aina välillä tekivät ryöstöretkiä vii- kinkiasutuksiin ja jopa -keskuksiin. Nuo eivät olleet valtiosuuntautu- neita kuten viikingit, mutta tekivät palveluksia ja tilaustöitä ainakin pakana-Preussille.Heillä oli pääsy sisämaahan jokia pitkin Baltiassa ja Suomessa toisin kuin viikingeillä.(Pohjoismaiset pirkkalaiset eivät olleet viikinkejä.)
https://fi.wikipedia.org/wiki/Saarenmaa
" Saarenmaa muodosti rautakaudella Saarenmaan muinaismaakun- nan, joka oli Viron muinaismaakunnista voimakkain. Saarenmaalai- silla oli suuri laivasto, jolla he tekivät ryöstöretkiä muun muassa Tanskaan ja Ruotsiin. Pakanallinen Saarenmaa kukistui veristen taisteluiden ja kapinoiden jälkeen vuonna 1227, ja sen alue jaettiin Kalparitariston ja Saarenmaan-Läänemaan hiippakunnan kesken. Vuonna 1559 saari siirtyi Tanskan hallintaan. "
https://l.facebook.com/l.php…Harri Koski Keskustelun aloittaja kyseli, kuinka totuuden mukainen tuo juttu mahtaa olla. Itseäni asia jäi vaivaamaan, ja pitänee todeta, ettei noihin aikoihin enää tainnut olla jääpeitettä Skandinavian ja Suomen peittona.Joonas Saarinen Harri Koski siis 9000ekr eli 11000 vuotta sitten? Kyllä se silloin rupesi sulamaan, katso tietoa jääkaudesta :) 4km paksu jää pohjoiseuroopassa ei sula nopeasti..Joonas Saarinen Harri Koski ja kiitos vielä äänisten tiedoista! Tiedot johtivat uusiin tietoihin joita vielä tutkin lisää :) mutta jääkaudesta tarkemmin, siis jos muistan oikein , jäätikkö alkoi sulaa toden teolla 13 000 vuotta sitten ja siitä ihmiset alkoivat levittäytyä suomen, ruotsin ja norjan alueille 2 eri suunnasta ja 2 eri geeni ryhmää. Jää peitti aluksi hyvin paljon pinta-alaa (jos oikein ymmärsin niin periaatteessa ois voinu hiihtää vaikka pohjois-amerikkaan jäätä pitkin , pallollahan me asutaan, mutta tuskinpa kukaan on sellaista matkaa hiihtänyt :D ) . Ihmiset on ollut jo varhain älykkäitä : https://tekniikanmaailma.fi/miten-ihmiset-tekivat…/…Risto Koivula https://hameemmias.vuodatus.net/…/kantapersermaanilainat…
"Kantapersermaanilainat" witusta Saamelaiskulttuurin ensyklopediassa...
Kantagermaani
Kantagermaani, nykyisten germaanisten kielten (saksa, hollanti, englanti, skandinaaviset kielet) yhteinen kantakieli, josta osa saa- men kielen indoeurooppalaista vaikutusta on peräisin. Suurin osa kantagermaanista peräisin olevasta sanastosta on omaksuttu suo- malais-saamelaiseen kantakieleen eli varhaiskantasuomeen,ja nä- mä sanat ovat siten yhteisiä saamelaisille ja itämerensuomalaisille kielille (itämerensuomi). Näitä sanoja on yhteensä joitakin kymmeniä, esim.
bargat 'to work' (suomen pyrkiä) [bargat ja pyrkiä kuuluvat yhteen, mutta work ei !]
borjjas 'sail' (suomen purje) [kantasana bur- = tuulla, kantabaltoslaavia; germaanikielissä ei edes ole tuollaista purje-sanaa, vaan siellä on segel.]
gierdat 'to endure' [= kärsiä, tulle kantabaltin sanalta *ker-s-ti(s) = kosta(utu)a, kirjaimellisesti "hakata (tulla hakatuksi) takaisin", liettuan ker̃šyti(s) (~ija, ~ijo); germaaniseksi kantamuodoksi väitetty hardjan = to harden = kovettaa/ua ei missään tapauksessa olla kantamuoto, vaikka germaanin *har-t = "(kovaksi) hakattu" (esim. puimatantere, lattia) = samaa kanta-IE:n *kʷer- lyödä -juurta.]
luoikat 'to borrow' [Koivulehdon juoksutus (tuonnempana, malliksi) on helvetin monimutkinen, balttitymologia suora kuin variksen suoli.]
mođđi 'mud' muta [Omaperäinen, ruotsin mud on laina suomesta, germaanin sana on *smut]
ruovdi 'iron' [Rauta (rauda) on vasarakirvestä ja tarkoittanut alun perin punaista ruumisväriä. Yhä liettuasa rauda on sekä punerrus että itkuvirsi. ]
sadji 'place; room' [sija, liettuaa: sija = tukipiste, tukialue, (sidottu) kannatin]
vuorbi 'lot, destiny' [Balttia, tulee prepostiosta arba = joko -tahi.]
vuordit 'to wait'. [Balttia. Tvardyti (tvardo) = vartioda, varrota, odottaa.]
Koko joukko on myös kantagermaanisia sanoja, joilla ei ole vasti- neita itämerensuo-messa, ja jotka siten mahdollisesti on lainattu varhaiseen kantasaameen (early Proto-Saamic). Nämä kontaktit ovat mahdollisesti tapahtuneet lännessä, Keski-Skandinaviassa ennen ajanlaskun alkua, mahdollisesti ensimmäisellä esikristillisellä vuosituhannella. Vain saamessa tavattavia kantagermaanisia lainasanoja ovat esim.
arvi 'rain'
fiertu 'good weather'
gáma 'shoe'
lieđđi 'blossom',
ruovda 'side, edge'.
Joitakin saamen indoeurooppalaisperäisiä lainasanoja on pidetty myös esigermaani-sina (Pre-Germanic) sillä perusteella, että niiden lainanantajakielen äänteelliset tun-tomerkit viittaavat lähinnä indoeurooppalaisen kantakielen tasoon, mutta sanojen levikki nykyisissä indoeurooppalaisissa kielissä rajoittuu läntisiin kieliin, joko vain germaanisiin tai mahdollisesti myös balttilaisiin kieliin. Tällaisia hyvin arkaaista änneasua kuvastavia lainasanoja saamessa ovat
čuonjá 'goose'
geahči 'end, point'
ja mahdollisesti lasta 'leaf' (joka voi indoeurooppalaisen levikkinsä puolesta olla myös esibalttilainen).
Sisällysluettelo: Kielet ja nimistö
Ulla-Maija Kulonen
Muokkaa tätä sivua
Suomenkieliset artikkelit "
Jorma Koivulehdon luoikat = lainata -"kantakermaanietymologia" on ohitettu kevyesti noissa lähteissä; otataan se tässä lähempään tarkasteluun:
http://www.kotikielenseura.fi/…/hakemistot/jutut/1976_33.pdf
Kommentit